tsuki no bakugekiki
ここからいっぽもとおさんない
koko kara ippo mo toosanai
りくつもほうりつもとおさんない
rikutsu mo houritsu mo toosanai
だれのこえもとどかない
dare no koe mo todokanai
ともだちもこいびともはいれない
tomodachi mo koibito mo hairenai
てがかりになるのはうすいつきあかり
tegakari ni naru nowa usui tsukiakari
あれはでんせつのばくげきき
are wa densetsu no bakugekiki
このまちもそろそろあぶないぜ
kono machi mo sorosoro abunai ze
どんなふうににげようか
donna fuu ni nigeyou ka
すべてはまぼろしとわらおうか
subete wa maboroshi to waraou ka
てがかりになるのはうすいつきあかり
tegakari ni naru nowa usui tsukiakari
ぼくはいまこくぴっとのなかにいて
boku wa ima kokupitto no naka ni ite
しろいつきのまんなかのくろいかげ
shiroi tsuki no mannaka no kuroi kage
さびついたこくぴっとのなかにいる
sabitsuita kokupitto no naka ni iru
しろいつきのまんなかのくろいかげ
shiroi tsuki no mannaka no kuroi kage
いつまでもまっすぐあるけるか
itsumademo massugu arukeru ka
みずうみにどぼんかもしれないぜ
mizuumi ni dobon kamoshirenai ze
だれかにそうだんしていても
dareka ni soudan shitemitemo
ぼくらのゆくみちはかわらない
bokura no yuku michi wa kawaranai
てがかりになるのはうすいつきあかり
tegakari ni naru nowa usui tsukiakari
La explosión de la luna
Desde aquí no puedo dar ni un paso
Ni razones ni argumentos puedo dar
No puedo escuchar la voz de nadie
Ni amigos ni amantes pueden entrar
Lo que se convierte en una pista es la tenue luz de la luna
Esa es la explosión legendaria
Esta ciudad también está en peligro pronto
¿De qué manera escaparemos?
¿Todo es una ilusión o reiremos?
Lo que se convierte en una pista es la tenue luz de la luna
Ahora estoy dentro de un cubo blanco
En el centro de la luna blanca, una sombra negra
Estoy dentro de un cubo oxidado
En el centro de la luna blanca, una sombra negra
¿Podremos caminar siempre recto?
Quizás nos hundamos en el lago
Incluso si consultamos a alguien
Nuestro camino a seguir no cambiará
Lo que se convierte en una pista es la tenue luz de la luna
Escrita por: The Blue Hearts