Meltin's Worm
Have you heard of Meltin's Worm, it crawled right
into this house, the dividends of grubby hands
And putting them into your mouth. It set up shop
and would not stop gorging whatever Meltin
could eat, its exquisite taste, it went to waste
On a diet consisting of sweets, the doctor came
and laid the blame on Meltin's nails he was
bitin', he made demands they didn't understand
'cos they couldn't read his writing, it grew and
grew and it knew that time was on its side
It got such a size you could see its eyes when
Meltin opened his WIDE, but there's just one
thing it cares about
KEEPMEALWAYSKEEPMEALWAYSKEEPME ALWAYSKEEPME
Knitting sneakers for the army
checking numbers off the telly
making plans with Mister Felstead
It does it no good it just needs more food
have you heard of Meltin's worm, it finally killed
him to death, now his ma feeds it, the uniforms
fits so she sends it to school instead
(i will always be inside)
Keep away, feed the worm, Meltin's worm
Gusano de Meltin
¿Has oído hablar del Gusano de Meltin, se arrastró
hasta esta casa, los dividendos de manos sucias
y metiéndolos en tu boca. Montó su tienda
y no paraba de devorar todo lo que Meltin
podía comer, su exquisito sabor, se desperdiciaba
en una dieta de dulces, el doctor llegó
y culpó a las uñas de Meltin que estaba
mordiendo, hacía demandas que no entendían
porque no podían leer su escritura, creció y
creció y sabía que el tiempo estaba de su lado
Llegó a tal tamaño que podías ver sus ojos cuando
Meltin abría su BOCA, pero solo le importa
una cosa
MANTÉNME SIEMPREMANTÉNME SIEMPREMANTÉNME SIEMPREMANTÉNME
Tejiendo zapatillas para el ejército
marcando números en la tele
haciendo planes con el Sr. Felstead
No le hace bien, solo necesita más comida
¿Has oído hablar del gusano de Meltin, finalmente lo mató
hasta la muerte, ahora su mamá lo alimenta, los uniformes
le quedan así que lo envía a la escuela en su lugar
(si siempre estaré dentro)
Mantente alejado, alimenta al gusano, gusano de Meltin