When The Sun Goes Down
Every night, when the sun goes down
every night, when the sun goes down
every night, when the sun goes down
hang my head, and mournful cry:
You're gone!
You're gone!
My own true love, you're gone!
Our love was new on that yesterday;
Our love was true on that yesterday;
The love we knew on that yesterday
has grown cold; you're gone away.
Now I'm alone in this empty town;
I'm so alone in this dreary town,
and I call for my own true love,
every night, when the sun goes down:
You're gone!
You're gone!
My own true love, you're gone!
My own true love, you're gone!
Cuando el sol se pone
Cada noche, cuando el sol se pone
cada noche, cuando el sol se pone
cada noche, cuando el sol se pone
cuelga mi cabeza, y llora de luto
¡Te has ido!
¡Te has ido!
¡Mi verdadero amor, te has ido!
Nuestro amor era nuevo en eso ayer
Nuestro amor era verdad en eso ayer
El amor que sabíamos ayer en eso
se ha enfriado; te has ido
Ahora estoy solo en esta ciudad vacía
Estoy tan solo en esta ciudad triste
y pido mi propio amor verdadero
cada noche, cuando el sol se pone
¡Te has ido!
¡Te has ido!
¡Mi verdadero amor, te has ido!
¡Mi verdadero amor, te has ido!