It Isn't Me
What's the worst you could feel and you only need a friend.
But you say, it isn't me.
What's the best time we've had,
it's the best I ever had.
Still you say, it isn't me.
You've got ideas in your head,
of someone you could talk to,
someone that's forever.
And though you've told me twice before,
not to count on nothing.
My foot is in the door.
Watch the time flying by,
I guess you'll stay over again.
But I won't kid myself, it isn't me.
Cuz in the morning,
when you leave,
you won't know I never slept.
Cuz you were dreaming,
no, it isn't me.
You've got ideas in your head,
of someone you could talk to,
and maybe that's forever.
And so you told me twice before,
And yeah, that's right, I'm counting.
Counting on.
My foot is in the door.
Just tell me that you're sure.
Just tell me that you're sure,
that I mean nothing to you.
Tell me that your sure.
Tell me that your sure,
that I mean nothing to you.
Don't you think that it's time you admitted to yourself,
maybe I know you better than you care to know yourself.
Don't you think that it's time you admitted to yourself,
(admitted to yourself)
Whoa.
What's the point for us to talk anymore?
What's the point when there's only something wrong,
maybe this time,
if you're crying,
maybe this time,
someone's lying,
maybe this time,
maybe this time,
it isn't me.
No soy yo
¿Cuál es lo peor que podrías sentir y solo necesitas un amigo?
Pero dices que no soy yo.
¿Cuál es el mejor momento que hemos tenido,
es lo mejor que he tenido?
Aún así dices que no soy yo.
Tienes ideas en tu cabeza,
de alguien con quien podrías hablar,
alguien que es para siempre.
Y aunque me lo has dicho dos veces antes,
que no cuente con nada,
mi pie está en la puerta.
Mira el tiempo pasar,
Supongo que te quedarás de nuevo.
Pero no me engañaré, no soy yo.
Porque por la mañana,
cuando te vayas,
no sabrás que nunca dormí.
Porque estabas soñando,
no, no soy yo.
Tienes ideas en tu cabeza,
de alguien con quien podrías hablar,
y tal vez eso sea para siempre.
Y así me lo dijiste dos veces antes,
y sí, es cierto, estoy contando.
Contando con que
mi pie está en la puerta.
Solo dime que estás seguro.
Solo dime que estás seguro,
de que no significo nada para ti.
Dime que estás seguro.
Dime que estás seguro,
de que no significo nada para ti.
¿No crees que es hora de que admitas ante ti mismo,
que tal vez te conozco mejor de lo que te importa conocerte a ti mismo?
¿No crees que es hora de que admitas ante ti mismo,
(admitas ante ti mismo)
Whoa.
¿Cuál es el punto de seguir hablando?
¿Cuál es el punto cuando solo hay algo mal,
tal vez esta vez,
si estás llorando,
tal vez esta vez,
alguien está mintiendo,
tal vez esta vez,
tal vez esta vez,
no soy yo.