Unraveling
I once loved a tailor who took eager care of me
Sewed together my loose ends with stitches neat and clean
But now my love is gone
And I am left unraveling
Unraveling
I once loved a gardener with his dirt-smudged face and hands
Trimmed my weeds and gave me room to grow my flowers again
But now my love is gone
And I am left here withering
Withering
I once loved a carpenter who carved a smile for me
Sanded my rough edges, crafted new and lovely things
But now my love is gone
And I can’t help the fracturing
I never knew that I needed you
I once loved a man who kissed me once before he left
Tied me up in knots and said he’d soon return again
But now my love is gone
And I am left unraveling
Unraveling
Unraveling
Unraveling
Desenredando
Una vez amé a un sastre que cuidaba de mí con entusiasmo
Cosía mis cabos sueltos con puntadas limpias y ordenadas
Pero ahora mi amor se ha ido
Y me quedo desenredando
Desenredando
Una vez amé a un jardinero con la cara y las manos manchadas de tierra
Recortaba mis malas hierbas y me daba espacio para que crecieran mis flores de nuevo
Pero ahora mi amor se ha ido
Y me quedo marchitando
Marchitando
Una vez amé a un carpintero que me esculpió una sonrisa
Pulía mis bordes ásperos, creaba cosas nuevas y encantadoras
Pero ahora mi amor se ha ido
Y no puedo evitar la fractura
Nunca supe que te necesitaba
Una vez amé a un hombre que me besó antes de partir
Me ató en nudos y dijo que pronto regresaría
Pero ahora mi amor se ha ido
Y me quedo desenredando
Desenredando
Desenredando
Desenredando