Death Letter
I got a letter this mornin, how do you reckon it read?
It said: Hurry, hurry, yeah, your love is dead
I got a letter this mornin, I say how do you reckon it read?
You know, it said: Hurry, hurry, how come the gal you love is dead?
So, I grabbed up my suitcase, and took off down the road
When I got there she was layin on a coolin board
I grabbed up my suitcase, and I said and I took off down the road
I said, but when I got there she was already layin on a coolin board
Well, I walked up right close, looked down in her face
Said, the good ole gal got to lay here til the Judgement Day
I walked up right close, and I said I looked down in her face
I said the good ole gal, she got to lay here til the Judgement Day
Looked like there was 10, 000 people standin round the buryin ground
I didn't know I loved her til they laid her down
Looked like 10, 000 were standin round the buryin ground
You know I didn't know I loved her til they damn laid her down
Lord, have mercy on my wicked soul
I wouldn't mistreat you baby, for my weight in gold
I said, Lord, have mercy on my wicked soul
You know I wouldn't mistreat nobody, baby, not for my weight in gold
Well, I folded up my arms and I slowly walked away
I said: Farewell honey, I'll see you on Judgement Day
Ah, yeah, oh, yes, I slowly walked away
I said: Farewell, farewell, I'll see you on the Judgement Day
You know I went in my room, I bowed down to pray
The blues came along and drove my spirit away
I went in my room, I said I bowed down to pray
I said the blues came along and drove my spirit away
You know I didn't feel so bad, til the good ole sun went down
I didn't have a soul to throw my arms around
Carta de la Muerte
Recibí una carta esta mañana, ¿cómo crees que decía?
Decía: Date prisa, date prisa, sí, tu amor está muerto
Recibí una carta esta mañana, digo ¿cómo crees que decía?
Sabes, decía: Date prisa, date prisa, ¿cómo es que la chica que amas está muerta?
Así que agarré mi maleta y me fui por el camino
Cuando llegué allí, ella estaba en una mesa fría
Agarré mi maleta, dije y me fui por el camino
Dije, pero cuando llegué allí, ella ya estaba en una mesa fría
Bueno, me acerqué mucho, miré su rostro
Dije, la buena vieja chica tiene que quedarse aquí hasta el Día del Juicio
Me acerqué mucho, y dije que miré su rostro
Dije que la buena vieja chica, tiene que quedarse aquí hasta el Día del Juicio
Parecía que había 10,000 personas alrededor del cementerio
No supe que la amaba hasta que la enterraron
Parecía que 10,000 estaban alrededor del cementerio
Sabes que no supe que la amaba hasta que malditamente la enterraron
Señor, ten piedad de mi alma pecadora
No te maltrataría, cariño, ni por todo el oro del mundo
Dije, Señor, ten piedad de mi alma pecadora
Sabes que no maltrataría a nadie, cariño, ni por todo el oro del mundo
Bueno, crucé los brazos y me alejé lentamente
Dije: Adiós cariño, nos vemos en el Día del Juicio
Ah, sí, oh, sí, me alejé lentamente
Dije: Adiós, adiós, nos vemos en el Día del Juicio
Sabes, entré en mi habitación, me arrodillé para rezar
Los blues vinieron y alejaron mi espíritu
Entré en mi habitación, dije que me arrodillé para rezar
Dije que los blues vinieron y alejaron mi espíritu
Sabes que no me sentí tan mal, hasta que el buen sol se puso
No tenía a nadie a quien abrazar