Miles Apart
I saw the love in tears from your father's eyes
When everything was new.
Stopped the world when I saw you dancing.
Never been so beautiful.
I will take you home with me,
Just say you won't let go of me at all.
Lost the words, I'm finally happy.
I'm finally new.
And I'm believing in a miracle.
Trace emotion to the brink of pain.
Let the world be cynical.
Cross an ocean to begin again.
When I woke you were there, it was over.
I watched you fall apart on the car ride,
On the way home.
You and I let it all out.
This is home.
It's chasing down a dream, and living it.
In the throws of a stare, I was open.
Time spent miles apart.
On a long drive, from a pay phone.
Know that I never had doubt.
This where days feel more complete;
Living here with you.
Eyes cross the room,
I feel them like fireflies
When summer's overdue.
Caught the one that finally had me;
Let it be the pinnacle.
Life was taking over me,
Just stay until we both can be alone.
Had to work, I'm finally happy.
It's finally true.
Light from the moon; the question I had.
Pieces of you.
The year that you spent far away.
Kilómetros de distancia
Vi el amor en lágrimas en los ojos de tu padre
Cuando todo era nuevo.
Detuve el mundo cuando te vi bailar.
Nunca has sido tan hermosa.
Te llevaré a casa conmigo,
Solo di que no te soltarás de mí en absoluto.
Perdí las palabras, finalmente soy feliz.
Finalmente soy nueva.
Y creo en un milagro.
Rastreo la emoción al borde del dolor.
Deja que el mundo sea cínico.
Cruzar un océano para empezar de nuevo.
Cuando desperté estabas allí, ya había terminado.
Te vi desmoronarte en el viaje en auto,
De regreso a casa.
Tú y yo lo sacamos todo.
Esto es hogar.
Es perseguir un sueño y vivirlo.
En medio de una mirada, estaba abierta.
Tiempo pasado a kilómetros de distancia.
En un largo viaje en auto, desde un teléfono público.
Sabe que nunca tuve dudas.
Donde los días se sienten más completos;
Viviendo aquí contigo.
Los ojos cruzan la habitación,
Los siento como luciérnagas
Cuando el verano se hace esperar.
Atrapé a aquel que finalmente me tuvo;
Que sea el punto culminante.
La vida se estaba apoderando de mí,
Solo quédate hasta que ambos podamos estar solos.
Tuve que trabajar, finalmente soy feliz.
Finalmente es verdad.
Luz de la luna; la pregunta que tenía.
Pedazos de ti.
El año que pasaste lejos.