Buccaneers Of Hispaniola
Of the sight of me, the spaniards must be seasick to the molar
Plunder treasure galleons, off the shores of hispaniola
Every ship that caught my eye, I went ahead and stole her
L'ollonnais, chevalier
Everybody fears
Roasted men like manatee, washed it down with tears
I am the cruelest of all buccaneers
Lily-livered land lubbers, I put them to the cutlass
The greatest seafarers of lore
Wish they'd stayed ashore
And studied the atlas (atlas)
We are the buccaneers of hispaniola
Buccaneers of hispaniola
Tighten up that woolding rope, till your eye pops out of its socket
Hang you upside-down
And take whatever comes out of your pocket
Slice you nice and thin, so you'll fit in your widow's locket
I took on the bravest of the brave and gutted them gutless
A one-man relentless pursuit of booty and loot
Put the Caribbean on the atlas
Bucaneros de La Española
De verme, los españoles deben estar mareados hasta la médula
Saqueo galeones de tesoro, frente a las costas de La Española
Cada barco que llamó mi atención, fui y lo robé
L'ollonnais, caballero
Todos le temen
Hombres asados como manatí, lo lavé con lágrimas
Soy el más cruel de todos los bucaneros
Cobardes terrestres, los puse frente al sable
Los más grandes navegantes de la historia
Desearían haberse quedado en tierra
Y haber estudiado el atlas (atlas)
Somos los bucaneros de La Española
Bucaneros de La Española
Aprieta esa cuerda de estiba, hasta que tu ojo salte de su órbita
Colgarte boca abajo
Y tomar lo que salga de tu bolsillo
Cortarte fino y delicado, para que quepa en el relicario de tu viuda
Enfrenté a los más valientes de los valientes y los dejé sin agallas
Una persecución implacable de botín y saqueo por mi cuenta
Puse el Caribe en el atlas
Escrita por: Dan Hawkins / Frankie Poullain / Justin Hawkins / Rufus Tiger Taylor