Putain De Chaine Alimentaire
So I never knew that there was such an industry for greed
The last few years have really changed my mind
And eighty percent of the food we grow
Fattens up animals, who we breed to die
And I, can’t seem to comprehend
The selfish way we go through life eating all our friends
And it seems that no one gives a shit
Well I’m so fucking sick of it
Fuck that
I’ll never be a part of it
And every last bit makes a difference
Your TV tells you what to eat
While Sam Neill glorifies red meat
I’m begging you please don’t believe the lies
Open up your eyes
Maldita Cadena Alimentaria
Así que nunca supe que existía una industria tan codiciosa
Los últimos años realmente han cambiado mi forma de pensar
Y el ochenta por ciento de la comida que cultivamos
Engorda a los animales, a los que criamos para morir
Y yo, no puedo entender
La forma egoísta en la que vivimos comiendo a todos nuestros amigos
Y parece que a nadie le importa una mierda
¡Estoy harto de esto!
Al diablo con eso
Nunca seré parte de eso
Y cada pequeño detalle marca la diferencia
Tu televisión te dice qué comer
Mientras Sam Neill glorifica la carne roja
Te ruego, por favor, no creas las mentiras
Abre bien los ojos