Not Much for Saturdays
Too much for the weekend
Too much for the time
Not much for the saturdays
This Monday will do fine
I'll cut myself another day
Other days all mean the same
I'm thwenty thousand years from you
But twenty seconds from the day, the day, the day
Don't push me out of phase
Don't try to rearrange
Don't try to pull my strings
Cause I'm on the outside looking in
Shoes reflect the passenger
Spotted 'cross the crowded room
Stumble over open feet
Stumble over open wounds
I wear my shoes so much
I can't afforf another pair
Catapult me far from here
Catapult me far away, away, away
Don't push me out of phase
Don't try to rearrange
Don't try to pull my strings
Cause I'm on the outside looking in
Lying in the dark
Wishin' for a hole in one
Beggars can't be choosers
Wishin' they would only calm down
Lying in the dark
Wishin' for a hole in one
Beggars can't be choosers
Wishin' they would only calm down
I'm out of phase
I'm out of phase
No Mucho para los Sábados
Demasiado para el fin de semana
Demasiado para el tiempo
No mucho para los sábados
Este lunes estará bien
Me cortaré otro día
Otros días significan lo mismo
Estoy a veinte mil años de ti
Pero a veinte segundos del día, el día, el día
No me empujes fuera de fase
No intentes reorganizar
No intentes mover mis hilos
Porque estoy afuera mirando hacia adentro
Los zapatos reflejan al pasajero
Vistos en la sala llena
Tropezando con pies abiertos
Tropezando con heridas abiertas
Uso mis zapatos tanto
Que no puedo permitirme otro par
Catapúltame lejos de aquí
Catapúltame lejos, lejos, lejos
No me empujes fuera de fase
No intentes reorganizar
No intentes mover mis hilos
Porque estoy afuera mirando hacia adentro
Tumbado en la oscuridad
Deseando un hoyo en uno
Los mendigos no pueden elegir
Deseando que solo se calmen
Tumbado en la oscuridad
Deseando un hoyo en uno
Los mendigos no pueden elegir
Deseando que solo se calmen
Estoy fuera de fase
Estoy fuera de fase