Bordering
It's gonna be a long night
And nobody is wasting time,
The wheel of misfortune's come
To refill, it's an atom bomb.
And there's enough here to know
That we might not know where to go.
Though it may just want us gone,
Though we have been all along.
I remember that just like a dream
Opening somewhere in-between.
Closing time, I tried to be your friend,
I'm bordering from lack of oxygen.
It's gonna be a long night,
These drinks (laced with/taste like) cyanide.
The people we know have gone,
Passed out in the parking lot.
I remember that just like a dream
Opening somewhere in-between.
Closing time, I tried to be your friend,
I'm bordering from lack of oxygen
I remember that just like a dream
Opening somewhere in-between.
Closing time, I tried to be your friend,
I'm bordering from lack of oxygen
It's gonna be a long night.
It's gonna be a long night
Al borde
Va a ser una larga noche
Y nadie está perdiendo tiempo,
La rueda de la desgracia ha llegado
A rellenar, es una bomba atómica.
Y hay suficiente aquí para saber
Que quizás no sepamos a dónde ir.
Aunque tal vez solo quiera que nos vayamos,
Aunque hemos estado todo el tiempo.
Recuerdo eso como un sueño
Abriéndose en algún lugar intermedio.
Hora de cierre, intenté ser tu amigo,
Estoy al borde por falta de oxígeno.
Va a ser una larga noche,
Estas bebidas (sabor a/ con) cianuro.
La gente que conocemos se ha ido,
Desmayados en el estacionamiento.
Recuerdo eso como un sueño
Abriéndose en algún lugar intermedio.
Hora de cierre, intenté ser tu amigo,
Estoy al borde por falta de oxígeno.
Recuerdo eso como un sueño
Abriéndose en algún lugar intermedio.
Hora de cierre, intenté ser tu amigo,
Estoy al borde por falta de oxígeno.
Va a ser una larga noche.
Va a ser una larga noche