395px

Señorita Allset

The DSC Project

Miss Allset

Ms. Allset, I regret to inform you.
Your husband's been cheating. Its true
We saw him kissing. We have proof
These pictures, I'm quite sure will do.

That's enough, she said. I can't take this. I need to be left alone.
He's on a long weekend, and I don't know what I'm gonna do when he gets home

Ms. Allset, I regret to inform you
Your husband was shot dead this afternoon
We found him where he met and married you
Ms. Allset, this morning, where were you?

At the park, she said. Walking. Just like I always do
If you could come with us, we've got more questions we need to ask of you

Ms. Allset, I regret to inform you
We've gotta take your prints and put you away

I didn't do nothing. I'm innocent. I'm telling you I've been setup.
So this is how it ends.
Still wating. Waiting. Waiting.

Señorita Allset

Señorita Allset, lamento informarle.
Que su esposo ha estado engañando. Es verdad.
Lo vimos besando. Tenemos pruebas.
Estas fotos, estoy bastante segura de que servirán.

Eso es suficiente, dijo. No puedo soportar esto. Necesito que me dejen sola.
Él está en un fin de semana largo, y no sé qué voy a hacer cuando regrese a casa.

Señorita Allset, lamento informarle.
Su esposo fue asesinado esta tarde.
Lo encontramos donde se encontró y se casó con usted.
Señorita Allset, esta mañana, ¿dónde estaba usted?

En el parque, dijo. Caminando. Como siempre hago.
Si pudiera venir con nosotros, tenemos más preguntas que necesitamos hacerle.

Señorita Allset, lamento informarle.
Tenemos que tomar sus huellas y ponerla bajo custodia.

No hice nada. Soy inocente. Les digo que me tendieron una trampa.
Así es como termina.
Todavía esperando. Esperando. Esperando.

Escrita por: