I Get Along Without You Very Well
I get along without you very well
Of course I do
Except when soft rains fall
And drip from leaves then I recall
The thrill of being sheltered in your arms
Of course I do
But I've forgotten you just like I should
Of course I have
Except to hear your name
Or someone's laughter just the same
But I've forgotten you just like I should
[chorus]
What, again
What a fool am I
To think my breaking heart could kick the mood
What's in store
Should I phone once more
No, it's best that I stick to my tune
I get along without you very well
Of course I do
Except perhaps in Spring
But I should never think of Spring
For that would surely break my heart in two
[chorus]
Puedo seguir adelante sin ti muy bien
Puedo seguir adelante sin ti muy bien
Por supuesto que sí
Excepto cuando caen suaves lluvias
Y gotean de las hojas, entonces recuerdo
La emoción de estar resguardado en tus brazos
Por supuesto que sí
Pero te he olvidado como debería
Por supuesto que sí
Excepto para escuchar tu nombre
O la risa de alguien igual
Pero te he olvidado como debería
[estribillo]
Qué, otra vez
Qué tonto soy
Pensar que mi corazón roto podría cambiar el ánimo
Qué me depara
¿Debería llamar una vez más?
No, es mejor que me mantenga en mi melodía
Puedo seguir adelante sin ti muy bien
Por supuesto que sí
Excepto quizás en primavera
Pero nunca debería pensar en primavera
Porque eso seguramente partiría mi corazón en dos
[estribillo]