395px

¿Qué Pasó Con El Para Siempre?

The End of Julia

What Happened To Forever

it felt like the solstice had caught up to me.
it felt like the first time you walked away from me.
with the sun breaking from the clouds it's much too real for me now.
left with a still set silhouette left so perfectly of what's become of me.
dreams are made to be broken.
guess i should have seen it coming.
dreams are made to be broken.
my failing star, what happened to forever?
the scarecrow scares no more.
and i'm not waking up this time at all.
dreams are made to be broken.
guess i should have seen it coming.
dreams are made to be broken.
and if tomorrow never comes at least we tried.
and if tomorrow never comes sweet prince goodnight.

¿Qué Pasó Con El Para Siempre?

Se sintió como si el solsticio me hubiera alcanzado.
Se sintió como la primera vez que te alejaste de mí.
Con el sol rompiendo desde las nubes, ahora es demasiado real para mí.
Quedé con una silueta quieta tan perfecta de lo que se ha convertido en mí.
Los sueños están hechos para ser rotos.
Supongo que debería haberlo visto venir.
Los sueños están hechos para ser rotos.
Mi estrella fallida, ¿qué pasó con el para siempre?
El espantapájaros ya no asusta más.
Y esta vez no me despertaré en absoluto.
Los sueños están hechos para ser rotos.
Supongo que debería haberlo visto venir.
Los sueños están hechos para ser rotos.
Y si mañana nunca llega, al menos lo intentamos.
Y si mañana nunca llega, dulce príncipe, buenas noches.

Escrita por: