Don't Wake The Scarecrow
Would you love me
If I told you I was born upstream
If I told you I come from money
White money
Would you love me
Would you love me
Well, I was born down
By a bad little river in a poor town
Where an indian-giver put a board out
It said "Boarding House"
Call him Scarecrow
He kept whores around
And I'd go there
I'd wait my turn on the broke stairs
And get me the girl with the gold hair
Aw yeah, leave your clothes there
On the folding chair
In that cold room
Your breath would twist just like ghosts do
You said, "Call me Dorothy in red shoes"
And the bed moved
The bed moved
The bed moved
Tracy, don't you wake that scarecrow tonight
Well, the man would come in
It's hard living right giving head when
The sad days of winter have set in
And the medicine for an addict is heroin
I'd find you there in the bath
We'd cook up your shit in a tin can
And you started calling me Tin Man
And we started making plans to begin again
Begin again
You saved a C note
Told me you felt like a seagull
Told me to meet at the depot
With the needle, then maybe we'd go
To Reno
Where you'd be my desert dove
And we'd find a way to make better love
Said, "Baby, that's how the West was won"
And the blood-red sun
Yeah, the blood-red sun
And the blood-red sun
Tracy, don't you wake that scarecrow tonight
Well, the man cries,
"Who gives a damn when a tramp dies?"
But I loved you there in the lamp light
With your bare thighs
And the halo of your hair alive
And all my lifelong
I'll never shake off your siren song
And all of your talk about dying young
With an iron lung and that crazy way
You said, "Simon,
I think I might stay here with Scarecrow tonight
Simon, I think I'm gonna stay here with Scarecrow tonight."
No Despiertes al Espantapájaros
¿Me amarías
Si te dijera que nací río arriba?
Si te dijera que vengo de dinero
Dinero blanco
¿Me amarías?
¿Me amarías?
Bueno, nací abajo
Junto a un mal río en un pueblo pobre
Donde un tacaño puso un cartel
Decía 'Pensión'
Llámenlo Espantapájaros
Tenía prostitutas alrededor
Y yo iba allí
Esperaba mi turno en las escaleras rotas
Y me llevaba a la chica de cabello dorado
Oh sí, deja tu ropa allí
En la silla plegable
En esa habitación fría
Tu aliento se retorcía como lo hacen los fantasmas
Dijiste, 'Llámame Dorothy en zapatos rojos'
Y la cama se movía
La cama se movía
La cama se movía
Tracy, no despiertes al espantapájaros esta noche
Bueno, el hombre entraba
Es difícil vivir bien dando sexo oral cuando
Los días tristes del invierno han llegado
Y la medicina para un adicto es la heroína
Te encontraba allí en el baño
Cocinábamos tu mierda en una lata
Y empezaste a llamarme Hombre de Hojalata
Y empezamos a hacer planes para empezar de nuevo
Empezar de nuevo
Guardaste un billete de cien
Me dijiste que te sentías como una gaviota
Me dijiste que nos encontráramos en la estación
Con la aguja, y tal vez iríamos
A Reno
Donde serías mi paloma del desierto
Y encontraríamos una forma de hacer el amor mejor
Dijiste, 'Cariño, así es como se ganó el Oeste'
Y el sol rojo sangre
Sí, el sol rojo sangre
Y el sol rojo sangre
Tracy, no despiertes al espantapájaros esta noche
Bueno, el hombre llora,
'¿A quién le importa cuando muere un vagabundo?'
Pero te amaba allí en la luz de la lámpara
Con tus muslos desnudos
Y el halo de tu cabello vivo
Y durante toda mi vida
Nunca sacudiré tu canto de sirena
Y todas tus charlas sobre morir joven
Con un pulmón de hierro y esa forma loca
Dijiste, 'Simón,
Creo que me quedaré aquí con el Espantapájaros esta noche
Simón, creo que me quedaré aquí con el Espantapájaros esta noche.'