395px

Mason City

The Fiery Furnaces

Mason City

Came a card marked Mason City
From my forwarder.
Shut the door, don't let my dad see;
Read aloud dear sir:
Understanding you account an upright gent-
lemen Aetna Life agreed and lent.
As agreed, my fee is 2.6 percent.
Write again the Riceville widow
SASE.
I would guess they'll be turned out though
I'll still make my plea:
If the Dunlay heirs cannot be seen to care,
Then the Banker's Trust will surely think it fair
To not give extensions, as they musn't dare.
Write Des Moines on several matters
And I near anoint,
Ladle thick the pleasant flatters,
And then comes the point;
Mr. Nelson wouldn't like to hear it said
As he's too proud, so I do it in his stead:
He shall need an extension-so it read.
--Take the Oregon Short Line to Salt Lake;
take the Pere Marquette, take the Michigan Central,
to West Madison for Christ's sake.
Forgemen, Molders, Blacksmiths, Boilermakers,
None on the make.
Up for shade on Crumb Hill
Get something to make my hands still.
But now-Wait.
How are you my nabs?
Little tender footed crabs,
Meet my knuckle duster.
You geeched that gazoon's gow
Tried to break into the bow:
Go wipe your nose.
I'm just hanging out with some noler knockums,
Just passing time waiting till my stack comes.
Prussian who got jackered,
My snapper till your knockered,
Get on the snam.
The chivman wants your chip;
Better dummy up then go dip:
You're outta turn.
I learned that the lowest form of life is the buffer nabber,
Even worse than the dicer stabber.

Mason City

Llegó una carta marcada desde Mason City
De mi agente de carga.
Cierra la puerta, no dejes que mi papá vea;
Lee en voz alta, querido señor:
Entendiendo que usted es un caballero recto,
Aetna Life acordó y prestó.
Como acordado, mi tarifa es del 2.6 por ciento.
Escribe de nuevo a la viuda de Riceville
SASE.
Supongo que serán desalojados aunque
Aún haré mi súplica:
Si los herederos de Dunlay no pueden demostrar interés,
Entonces Banker's Trust seguramente pensará que es justo
No dar extensiones, ya que no deben atreverse.
Escribe a Des Moines sobre varios asuntos
Y casi ungiré,
Sirve generosamente los halagos,
Y luego viene el punto;
El Sr. Nelson no querría escucharlo decir
Como es muy orgulloso, así que lo hago en su lugar:
Necesitará una extensión, así que se lee.
--Toma la Oregon Short Line a Salt Lake;
toma el Pere Marquette, toma el Michigan Central,
a West Madison por el amor de Cristo.
Forjadores, Moldeadores, Herreros, Caldereros,
Ninguno en la fabricación.
En busca de sombra en Crumb Hill
Consigue algo para calmar mis manos.
Pero ahora-Espera.
¿Cómo estás, mis nabs?
Pequeños cangrejos de pies tiernos,
Conoce mi puño de hierro.
Te burlaste de ese tonto,
Intentaste entrar en la pelea:
Ve a limpiarte la nariz.
Solo estoy pasando el rato con algunos bribones,
Solo pasando el tiempo esperando a que llegue mi dinero.
Prusiano que fue engañado,
Mi golpeador hasta que estés aturdido,
Sube al tren.
El matón quiere tu dinero;
Mejor cállate y lárgate:
Es tu turno.
Aprendí que la forma más baja de vida es el ladrón de bolsillos,
Incluso peor que el apuñalador de dados.

Escrita por: