Gretna Greene
A purple bruise,
A fractured limb,
All covered up with lies.
A swollen face,
A bloody tongue,
This violence denied.
Empty now and meaningless,
Ridiculed in shame,
Until death do us apart,
Who should take the blame?
To live a lie
Forgive or die.
A stricken look,
A lowered head,
Reflections, turning back.
A trembling hand,
A quickened step,
The dreaded, next attack.
Turning from the holy ghost,
Light and spirit fade.
Waiting for deliverance,
Every thing betrayed.
To live a lie
Forgive or die.
A vacant stare,
A beat-up faith,
The book of truth reviled.
A prayer to God,
A plea for help,
Held ransom with the child.
Wide awake and holding tears,
Fear that never sleeps,
Curled up in the bed at night,
The virgin gently weeps.
To live a lie
Forgive or die
Gretna Greene
Un morado moretón,
Un miembro fracturado,
Todo cubierto de mentiras.
Una cara hinchada,
Una lengua ensangrentada,
Esta violencia negada.
Vacío ahora y sin sentido,
Ridiculizado en vergüenza,
Hasta que la muerte nos separe,
¿Quién debería llevar la culpa?
Vivir una mentira
Perdonar o morir.
Una mirada afligida,
Una cabeza baja,
Reflejos, volviendo atrás.
Una mano temblorosa,
Un paso acelerado,
El temido, próximo ataque.
Alejándose del espíritu santo,
Luz y espíritu se desvanecen.
Esperando la liberación,
Todo traicionado.
Vivir una mentira
Perdonar o morir.
Una mirada vacía,
Una fe golpeada,
El libro de la verdad vilipendiado.
Una oración a Dios,
Una súplica de ayuda,
Mantenido como rehén con el niño.
Despierto y conteniendo lágrimas,
Miedo que nunca duerme,
Acurrucado en la cama por la noche,
La virgen llora suavemente.
Vivir una mentira
Perdonar o morir