Hora de Dormir
Se na hora de dormir, você começar a ouvir
Uma música em sua cabeça, não se irrite,
Não se esqueça que é pra dormir.
Vamos lá!
A festa do pijama vai começar
Não vai parar, não vai parar.
Agitar, balançar, balance pra dormir
Você vai conseguir.
Se é pra dormir, quem sabe se eu
Contar carneirinhos vai passar?
E alguns versinhos: Batatinha quando nasce.
O meu cérebro não pára. Não consigo parar.
Não posso dormir, tentei, mas não dá
Meu urso vou embalar
É noite de luar e eu posso cantar,
Ele adora aquela estrelinha a brilhar
Brilhar, brilhar (ar, ar).
Eu já tentei olhar pro céu, contar estrela, cantar pro urso,
Preciso tanto conseguir
Você vai encontrar um jeito de dormir.
A festa do pijama vai começar, não vai parar, não vai parar.
Agitar, balançar, balance pra dormir, você vai conseguir.
De pantufas, de pijama, olhe pro relógio, hora de ir pra cama.
Vá se deitar, agora. Hora de dormir, você vai conseguir.
Hora de dormir
Si a la hora de acostarse, empiezas a escuchar
Una canción en tu cabeza, no te enfades
No olvides que es para dormir
¡Vamos, vamos!
La fiesta de pijamas está a punto de comenzar
No parará, no parará
Agitar, agitar, balancear para dormir
Lo lograrás
Si es para dormir, quién sabe si
¿Va a pasar el conteo de ovejas?
Y unos versos pequeños: la papa cuando nace
Mi cerebro no se detiene. No puedo detenerlo
No puedo dormir, lo intenté, pero no puedo
Mi oso voy a empacar
Es noche de luna y puedo cantar
Le encanta esa pequeña estrella que brilla
Brillo, brillo (aire, aire)
He intentado mirar al cielo, contar estrella, cantar para soportar
Necesito conseguirlo tan mal
Encontrarás una manera de dormir
La fiesta de pijamas va a empezar, no va a parar, no va a parar
Sacúdelo, muévelo, muévelo para dormir, lo lograrás
En zapatillas, en pijamas, mira el reloj, hora de ir a la cama
Vete a la cama ahora. Hora de acostarse, lo lograrás