Between Aspirations
My self effacing charity and gluttonous prosperity
Don't move mountains of misery or stone
My never-ending loyalty to hypocritical royalty
Has cut my sense of belonging to the bone
You ask me what I want to be, I become the sum of all I see
And grow old in confusion and disgrace
The recognition of my sins, the erosion of my discipline
Won't someone come and put me in my place?
Come and see what I've become
Tied down to no one
And stuck between aspirations
Now I'm thankful for my sovereignty, I know it rests on poverty
And sometimes I would rather crawl than fight
I know I've gone nowhere fast by walking down the narrow path
And I cringe at battle I fought out of spite
There was a time, there was a place where everybody knew my face
And everything I touched would turn to gold
But now I've come to realize that to see through all their fucking lies
Is to refuse to be bought or sold
Entre Aspiraciones
Mi caridad autodepreciativa y prósperidad glotona
No mueven montañas de miseria o piedra
Mi lealtad interminable a la realeza hipócrita
Ha cortado mi sentido de pertenencia hasta los huesos
Me preguntas qué quiero ser, me convierto en la suma de todo lo que veo
Y envejezco en confusión y desgracia
El reconocimiento de mis pecados, la erosión de mi disciplina
¿Alguien vendrá y me pondrá en mi lugar?
Ven y mira lo que me he convertido
Atado a nadie
Y atrapado entre aspiraciones
Ahora estoy agradecido por mi soberanía, sé que descansa en la pobreza
Y a veces preferiría arrastrarme que luchar
Sé que no he llegado a ninguna parte rápido caminando por el camino estrecho
Y me estremezco ante la batalla que peleé por despecho
Hubo un tiempo, hubo un lugar donde todos conocían mi rostro
Y todo lo que tocaba se convertía en oro
Pero ahora me he dado cuenta de que ver a través de todas sus malditas mentiras
Es negarse a ser comprado o vendido