Spaceport
We are reborn
The year is two thousand and ninety six
When the world collapsed, we ventured to the stars
We are but witnesses to what unfolds on the galactic stage
Though we're not alone, no contact has been made
This is an age of exploration
How far are you willing to go to see your face on the cover of the galactic times?
Would you risk it all to see the greatest achievement you can attain?
The advancement of the human race
So grab a helmet and come with me
Set your hyperlink to maximum dilation
We're about to embark on the greatest adventure that mankind has ever known
Puerto espacial
Hemos renacido
El año es de dos mil noventa y seis
Cuando el mundo se derrumbó, nos aventuramos a las estrellas
No somos más que testigos de lo que se desarrolla en el escenario galáctico
Aunque no estamos solos, no se ha hecho ningún contacto
Esta es una era de exploración
¿Hasta dónde estás dispuesto a ir para ver tu rostro en la portada de los tiempos galácticos?
¿Arriesgarías todo para ver el mayor logro que puedas lograr?
El avance de la raza humana
Así que coge un casco y ven conmigo
Establezca su hipervínculo a la dilatación máxima
Estamos a punto de embarcarnos en la aventura más grande que la humanidad haya conocido