Traducción generada automáticamente
Spaceport
The Great Airport Mystery
Puerto espacial
Spaceport
Hemos renacidoWe are reborn
El año es de dos mil noventa y seisThe year is two thousand and ninety six
Cuando el mundo se derrumbó, nos aventuramos a las estrellasWhen the world collapsed, we ventured to the stars
No somos más que testigos de lo que se desarrolla en el escenario galácticoWe are but witnesses to what unfolds on the galactic stage
Aunque no estamos solos, no se ha hecho ningún contactoThough we're not alone, no contact has been made
Esta es una era de exploraciónThis is an age of exploration
¿Hasta dónde estás dispuesto a ir para ver tu rostro en la portada de los tiempos galácticos?How far are you willing to go to see your face on the cover of the galactic times?
¿Arriesgarías todo para ver el mayor logro que puedas lograr?Would you risk it all to see the greatest achievement you can attain?
El avance de la raza humanaThe advancement of the human race
Así que coge un casco y ven conmigoSo grab a helmet and come with me
Establezca su hipervínculo a la dilatación máximaSet your hyperlink to maximum dilation
Estamos a punto de embarcarnos en la aventura más grande que la humanidad haya conocidoWe're about to embark on the greatest adventure that mankind has ever known



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Great Airport Mystery y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: