395px

Huesos doloridos

The Happy Fits

Achey Bones

Fell down the stairwell, had tripped on my feet
My heart got untied and laced with ennui
Dear Mr. Shoemaker, make me some cleats
How it'd be lovely to step on my dreams

I see, I see it's too true to believe
You were just lying next to me

Heal it all and by the hour forget
See it all and say, "Who? Who?'
Heal it all and by the hour forget
See it all and say, "Who? Who?'
Whatcha sayin', whatcha sayin', that I can't hold on?
(Who would I love here if I hadn't gone?)
Whatcha sayin', whatcha sayin', that I can't move on?
(Who would I love here if I hadn't gone?)

See in the way of the poorest; the lowest are lovely and lonely, defined
See in the way of the future, the way of the story
The way of the times

Up is the way that I wanted to see
For us, the good nightmares, I was bereaved
Dear Mr. Sandman, please give me some sleep
How it'd be lovely to have all my dreams

I see, I see it's too true to believe
You were just lying next to me

Heal it all and by the hour forget
See it all and say, "Who? Who?'
Heal it all and by the hour forget
See it all and say, "Who? Who?'
But you say, but you say, but you can't get on
(Who would I love here if I hadn't gone?)
But you say, but you say, but you can't hold on
(Who would I love here if I hadn't gone?)

See in the way of the poorest; the lowest are lovely and lonely, defined
See in the way of the future, the way of the story
The way of the time

Bending backwards, head to toes, and you'll say
Get up, get out of this town
Get up get out of this town
Now feeling down my achey bones, and you'll say
Get up, get out of this town
Get up get out of this town
See in the way of the poorest
The lowest are lovely and lonely, defined
See in the way of the future, the way of the story
The way of the story
The way of the, way of the, way of the
Time

Heal it all and by the hour forget
See it all and say
Heal it all and by the hour forget
See it all and say
Whatcha sayin', whatcha sayin', that I can't hold on?
(Who would I love here if I hadn't gone?)
Whatcha sayin', whatcha sayin', that I can't move on?
(Who would I love here if I hadn't gone?)

See in the way of the poorest; the lowest are lovely and lonely, defined
See in the way of the future, the way of the story
The future's divine

Huesos doloridos

Caí por las escaleras, tropecé con mis pies
Mi corazón se desató y se enlazó con la apatía
Querido Sr. Zapatero, hazme unos tacos
Qué hermoso sería pisar mis sueños

Veo, veo que es demasiado cierto para creer
Estabas justo acostado junto a mí

Sana todo y olvida por horas
Ve todo y di, '¿Quién? ¿Quién?'
Sana todo y olvida por horas
Ve todo y di, '¿Quién? ¿Quién?'
¿Qué estás diciendo, qué estás diciendo, que no puedo aguantar?
(¿A quién amaría aquí si no me hubiera ido?)
¿Qué estás diciendo, qué estás diciendo, que no puedo seguir adelante?
(¿A quién amaría aquí si no me hubiera ido?)

Ve en el camino de los más pobres; los más bajos son encantadores y solitarios, definidos
Ve en el camino del futuro, el camino de la historia
El camino de los tiempos

Arriba es la forma en que quería ver
Para nosotros, las pesadillas buenas, estaba afligido
Querido Sr. Sandman, por favor, dame algo de sueño
Qué hermoso sería tener todos mis sueños

Veo, veo que es demasiado cierto para creer
Estabas justo acostado junto a mí

Sana todo y olvida por horas
Ve todo y di, '¿Quién? ¿Quién?'
Sana todo y olvida por horas
Ve todo y di, '¿Quién? ¿Quién?'
Pero dices, pero dices, pero no puedes seguir adelante
(¿A quién amaría aquí si no me hubiera ido?)
Pero dices, pero dices, pero no puedes aguantar
(¿A quién amaría aquí si no me hubiera ido?)

Ve en el camino de los más pobres; los más bajos son encantadores y solitarios, definidos
Ve en el camino del futuro, el camino de la historia
El camino del tiempo

Doblando hacia atrás, de la cabeza a los pies, y dirás
Levántate, sal de esta ciudad
Levántate, sal de esta ciudad
Ahora sintiendo dolor en mis huesos doloridos, y dirás
Levántate, sal de esta ciudad
Levántate, sal de esta ciudad
Ve en el camino de los más pobres
Los más bajos son encantadores y solitarios, definidos
Ve en el camino del futuro, el camino de la historia
El camino de la historia
El camino del, camino del, camino del
Tiempo

Sana todo y olvida por horas
Ve todo y di
Sana todo y olvida por horas
Ve todo y di
¿Qué estás diciendo, qué estás diciendo, que no puedo aguantar?
(¿A quién amaría aquí si no me hubiera ido?)
¿Qué estás diciendo, qué estás diciendo, que no puedo seguir adelante?
(¿A quién amaría aquí si no me hubiera ido?)

Ve en el camino de los más pobres; los más bajos son encantadores y solitarios, definidos
Ve en el camino del futuro, el camino de la historia
El futuro es divino

Escrita por: Calvin Langman / Luke Gray Davis / Ross Monteith