I Didn’t Think It Would Hurt To Think Of You
You can’t kick the leaves today darling because it’s wet under foot and your friend subscribe to the view that i am no good
But i’d like to express the sincerity (of my actions towards you early on) is there hope for us?
I didn’t think it would hurt to think of you but it pains me, pains me a kind of loving prior to which we never knew yeah, it pains me
In a town as small as this one there’s no escaping you although your not impressed by me what would you have me do?
I’ll immerse my self in guilt and pain (for your benefit) is there hope for us?
Don’t count on it
No Pensé Que Dolería Pensar en Ti
No puedes pisar las hojas hoy, cariño, porque está húmedo bajo tus pies y tu amigo suscribe la idea de que no soy bueno
Pero me gustaría expresar la sinceridad (de mis acciones hacia ti desde el principio) ¿hay esperanza para nosotros?
No pensé que dolería pensar en ti, pero me duele, me duele un tipo de amor anterior al que nunca conocimos, sí, me duele
En un pueblo tan pequeño como este no hay escapatoria de ti, aunque no estés impresionado por mí, ¿qué quieres que haga?
Me sumergiré en la culpa y el dolor (por tu beneficio) ¿hay esperanza para nosotros?
No cuentes con eso