395px

L'heure de l'apéro

The Housemartins

Happy Hour

It's happy hour again
I think I might be happy if
I wasn't out with them
And they're happy it's a lovely place to be
Happy that the fire is real
The barman is a she
Where the haircuts smile
And the meaning of style
Is a night out with the boss
Where you win or you lose
And it's them who choose
And if you don't win then you've lost

What a good place to be
Don't believe her
'Cause they speak a different language
And it's never really happened to me
(It's happy hour again)
Don't believe her oh no
'Cause it's never really happened to me
(It's happy hour again)

It's another night out with the boss
Following in footsteps overgrown with moss
And he tells me that women grow on trees
And if you catch them right
They will land upon their knees
Where they open all their wallets
And they close all their minds
And they love to buy you all a drink
And then we ask all the questions
And you take all your clothes off
And go back to the kitchen sink

What a good place to be
Don't believe her
'Cause they speak a different language
And it's never really happened to me
(It's happy hour again)
Don't believe her oh no
'Cause it's never really happened to me
(It's happy hour again)

What a good place to be
Don't believe her
'Cause they speak a different language
And it's never really happened to me
Don't believe her oh no
'Cause it's never really happened to me
(It's happy hour again)
Don't believe her
Don't believe her, don't believe her

It's happy hour again, and again, and again
It's happy hour again, and again, and again
It's happy hour again, and again, and again
It's happy hour again

L'heure de l'apéro

C'est l'heure de l'apéro encore
Je pense que je pourrais être heureux si
Je n'étais pas avec eux
Et ils sont contents, c'est un bel endroit
Heureux que le feu soit réel
Le barman, c'est une femme
Où les coupes de cheveux sourient
Et le sens du style
C'est une soirée avec le patron
Où tu gagnes ou tu perds
Et c'est eux qui choisissent
Et si tu ne gagnes pas, alors t'as perdu

Quel bel endroit
Ne la crois pas
Car ils parlent une langue différente
Et ça ne m'est jamais vraiment arrivé
(C'est l'heure de l'apéro encore)
Ne la crois pas oh non
Car ça ne m'est jamais vraiment arrivé
(C'est l'heure de l'apéro encore)

C'est une autre soirée avec le patron
Suivant des pas envahis par la mousse
Et il me dit que les femmes poussent sur des arbres
Et si tu les attrapes bien
Elles tomberont à genoux
Où elles ouvrent tous leurs portefeuilles
Et ferment toutes leurs pensées
Et elles adorent t'acheter un verre
Et puis on pose toutes les questions
Et tu enlèves tous tes vêtements
Et tu retournes à l'évier de la cuisine

Quel bel endroit
Ne la crois pas
Car ils parlent une langue différente
Et ça ne m'est jamais vraiment arrivé
(C'est l'heure de l'apéro encore)
Ne la crois pas oh non
Car ça ne m'est jamais vraiment arrivé
(C'est l'heure de l'apéro encore)

Quel bel endroit
Ne la crois pas
Car ils parlent une langue différente
Et ça ne m'est jamais vraiment arrivé
Ne la crois pas oh non
Car ça ne m'est jamais vraiment arrivé
(C'est l'heure de l'apéro encore)
Ne la crois pas
Ne la crois pas, ne la crois pas

C'est l'heure de l'apéro encore, et encore, et encore
C'est l'heure de l'apéro encore, et encore, et encore
C'est l'heure de l'apéro encore, et encore, et encore
C'est l'heure de l'apéro encore

Escrita por: Paul Heaton, Stan Cullimore