Up In Arms
Nobody knows where you went.
Now it seems like our time spent
Is fading away in pictures now.
But, I still talk to you out loud.
Nobody knows what to say.
It just seems like yesterday
Complaining, laughing, out on the town.
Swearing our feet would never hit the ground.
Nobody knows what to make
In the afterthought of this mistake.
You were stolen away in your prime
And I can't live on limited time.
My heart sinks.
I walk through the door.
All our friends staring at the floor.
Nobody knows what to say
'Cause it just seems like yesterday, my friend.
You were supposed to be there until the end.
So please someone give me a sign.
Because I know not how to unwind.
No explanations, no reasons why.
Because they always leave me up in arms.
En pie de guerra
Nadie sabe a dónde fuiste.
Ahora parece que nuestro tiempo juntos
Se desvanece en fotos ahora.
Pero aún te hablo en voz alta.
Nadie sabe qué decir.
Parece como si fuera ayer
Que nos quejábamos, reíamos, afuera en la ciudad.
Jurando que nuestros pies nunca tocarían el suelo.
Nadie sabe qué hacer
En la reflexión de este error.
Fuiste arrebatado en tu mejor momento
Y no puedo vivir con tiempo limitado.
Mi corazón se hunde.
Entro por la puerta.
Todos nuestros amigos mirando al suelo.
Nadie sabe qué decir
Porque parece como si fuera ayer, amigo mío.
Se suponía que estarías ahí hasta el final.
Así que por favor, que alguien me dé una señal.
Porque no sé cómo relajarme.
Sin explicaciones, sin razones por qué.
Porque siempre me dejan en pie de guerra.