395px

Komm Mit Mir Weg

The Intermission Project

Come Away With Me

Oh, open up your door, 'cos I've been waiting for my blessing
No, I won't go until I leave with my happy ending
Aaahhh
Give me all the keys and I will lock away the darkness
'Cos when you walked into my heart, so did happiness
Aaahhh

I can hear dawn breaking
The sound of moonlight fading
And morning comes to my window pain
He swears I still look the same
I still look the same
Aaahhh
And I can hear dawn breaking
The sound of moonlight fading
And I will make for your boarders
With all your sons and daughters
Your sons and daughters
Aaahhh

'Cause I ran into your arms
It's there I found my refuge
'Cos when we're on the same side
I know that I can't lose

Oh, I ran into your arms
It's there I found my refuge
'Cos when we're on the same side
I know that I can't lose

So come away with me my love, we belong together
Oh, come away with me my love, we belong together
Oh, come away with me my love, we belong together
Oh, come away with me my love, we belong together

Did you say that you love me?
Or do my ears decieve me?
'Cos I'll return the same words
But I will shout them clearly
I'll shout them cleary
Ooohhh

'Cause I can hear dawn breaking
The sound of moonlight fading
And morning shows at my window pain
I said I'm so glad you came
I'm so glad you came
You drew the curtain on the night
You drew the curtain on the night

And I can hear dawn breaking
The sound of moonlight fading
And morning shows at my window pain
I said I'm so glad you came
I'm so glad you came
You drew the curtain on the night
You drew the curtain on the night
You drew the curtain on the night

My love is calling, I can't help but smile
My love is calling, I can't help but smile

Komm Mit Mir Weg

Oh, öffne deine Tür, denn ich hab auf meinen Segen gewartet
Nein, ich gehe nicht, bis ich mit meinem Happy End gehe
Aaahhh
Gib mir alle Schlüssel und ich werde die Dunkelheit einsperren
Denn als du in mein Herz tratst, kam auch das Glück
Aaahhh

Ich kann die Dämmerung brechen hören
Das Geräusch des Mondlichts, das verblasst
Und der Morgen kommt zu meinem Fenster
Er schwört, ich sehe immer noch gleich aus
Ich sehe immer noch gleich aus
Aaahhh
Und ich kann die Dämmerung brechen hören
Das Geräusch des Mondlichts, das verblasst
Und ich werde zu deinen Grenzen gehen
Mit all deinen Söhnen und Töchtern
Deinen Söhnen und Töchtern
Aaahhh

Denn ich bin in deine Arme gerannt
Dort habe ich meinen Zufluchtsort gefunden
Denn wenn wir auf der gleichen Seite sind
Weiß ich, dass ich nicht verlieren kann

Oh, ich bin in deine Arme gerannt
Dort habe ich meinen Zufluchtsort gefunden
Denn wenn wir auf der gleichen Seite sind
Weiß ich, dass ich nicht verlieren kann

Also komm mit mir weg, meine Liebe, wir gehören zusammen
Oh, komm mit mir weg, meine Liebe, wir gehören zusammen
Oh, komm mit mir weg, meine Liebe, wir gehören zusammen
Oh, komm mit mir weg, meine Liebe, wir gehören zusammen

Hast du gesagt, dass du mich liebst?
Oder täuschen mich meine Ohren?
Denn ich werde die gleichen Worte zurückgeben
Aber ich werde sie klar rufen
Ich werde sie klar rufen
Ooohhh

Denn ich kann die Dämmerung brechen hören
Das Geräusch des Mondlichts, das verblasst
Und der Morgen zeigt sich an meinem Fenster
Ich sagte, ich bin so froh, dass du gekommen bist
Ich bin so froh, dass du gekommen bist
Du hast den Vorhang über die Nacht gezogen
Du hast den Vorhang über die Nacht gezogen

Und ich kann die Dämmerung brechen hören
Das Geräusch des Mondlichts, das verblasst
Und der Morgen zeigt sich an meinem Fenster
Ich sagte, ich bin so froh, dass du gekommen bist
Ich bin so froh, dass du gekommen bist
Du hast den Vorhang über die Nacht gezogen
Du hast den Vorhang über die Nacht gezogen
Du hast den Vorhang über die Nacht gezogen

Meine Liebe ruft, ich kann nicht anders, als zu lächeln
Meine Liebe ruft, ich kann nicht anders, als zu lächeln

Escrita por: Jim Rubaduka