395px

Viens avec moi

The Intermission Project

Come Away With Me

Oh, open up your door, 'cos I've been waiting for my blessing
No, I won't go until I leave with my happy ending
Aaahhh
Give me all the keys and I will lock away the darkness
'Cos when you walked into my heart, so did happiness
Aaahhh

I can hear dawn breaking
The sound of moonlight fading
And morning comes to my window pain
He swears I still look the same
I still look the same
Aaahhh
And I can hear dawn breaking
The sound of moonlight fading
And I will make for your boarders
With all your sons and daughters
Your sons and daughters
Aaahhh

'Cause I ran into your arms
It's there I found my refuge
'Cos when we're on the same side
I know that I can't lose

Oh, I ran into your arms
It's there I found my refuge
'Cos when we're on the same side
I know that I can't lose

So come away with me my love, we belong together
Oh, come away with me my love, we belong together
Oh, come away with me my love, we belong together
Oh, come away with me my love, we belong together

Did you say that you love me?
Or do my ears decieve me?
'Cos I'll return the same words
But I will shout them clearly
I'll shout them cleary
Ooohhh

'Cause I can hear dawn breaking
The sound of moonlight fading
And morning shows at my window pain
I said I'm so glad you came
I'm so glad you came
You drew the curtain on the night
You drew the curtain on the night

And I can hear dawn breaking
The sound of moonlight fading
And morning shows at my window pain
I said I'm so glad you came
I'm so glad you came
You drew the curtain on the night
You drew the curtain on the night
You drew the curtain on the night

My love is calling, I can't help but smile
My love is calling, I can't help but smile

Viens avec moi

Oh, ouvre ta porte, j'attends ma bénédiction
Non, je ne partirai pas tant que je n'ai pas mon happy ending
Aaahhh
Donne-moi toutes les clés et je ferai disparaître l'obscurité
Car quand tu es entré dans mon cœur, le bonheur est arrivé
Aaahhh

J'entends l'aube se lever
Le son de la lune qui s'éteint
Et le matin arrive à ma fenêtre
Il jure que je n'ai pas changé
Je n'ai pas changé
Aaahhh
Et j'entends l'aube se lever
Le son de la lune qui s'éteint
Et je viendrai pour tes frontières
Avec tous tes fils et tes filles
Tes fils et tes filles
Aaahhh

Parce que je suis tombé dans tes bras
C'est là que j'ai trouvé refuge
Car quand nous sommes du même côté
Je sais que je ne peux pas perdre

Oh, je suis tombé dans tes bras
C'est là que j'ai trouvé refuge
Car quand nous sommes du même côté
Je sais que je ne peux pas perdre

Alors viens avec moi mon amour, nous sommes faits pour être ensemble
Oh, viens avec moi mon amour, nous sommes faits pour être ensemble
Oh, viens avec moi mon amour, nous sommes faits pour être ensemble
Oh, viens avec moi mon amour, nous sommes faits pour être ensemble

As-tu dit que tu m'aimais ?
Ou mes oreilles me trompent-elles ?
Car je rendrai les mêmes mots
Mais je les crierai clairement
Je les crierai clairement
Ooohhh

Parce que j'entends l'aube se lever
Le son de la lune qui s'éteint
Et le matin arrive à ma fenêtre
J'ai dit que je suis si heureux que tu sois là
Je suis si heureux que tu sois là
Tu as tiré le rideau sur la nuit
Tu as tiré le rideau sur la nuit

Et j'entends l'aube se lever
Le son de la lune qui s'éteint
Et le matin arrive à ma fenêtre
J'ai dit que je suis si heureux que tu sois là
Je suis si heureux que tu sois là
Tu as tiré le rideau sur la nuit
Tu as tiré le rideau sur la nuit
Tu as tiré le rideau sur la nuit

Mon amour m'appelle, je ne peux m'empêcher de sourire
Mon amour m'appelle, je ne peux m'empêcher de sourire

Escrita por: Jim Rubaduka