The Turnaround
Hey, I'm gonna stay here and wait for the turnaround
Hey, I'm gonna stay here and make this come around
Come back now! (come back now!)
We're waiting! (we're waiting)
For children is quicker than it's gone
I shake it, and I'll save you
Across the kid too apart
Take, take my words gift on this
You come around
When the other state we're gonna slay
Into the turnaround
There's love here, there's dreams fears
There's other one without inside
It started, took a
You're tired and it's time
'Cause you're in love with loneliness, reaches you
And your behave when empty nights came
You stay until, just stay until
You thought it through
The best is over and nothing I'm feeling is new
If forever I'm that thing
Forever always
You're gonna stay here with me
Stay until the last
And try until the last shaking sign
Until the future runs
Before I got holding down
Oh, don't miss the turnaround!
Turnaround
Don't miss the turnaround!
Don't miss the turnaround!
Don't miss it!
El Giro
Hey, voy a quedarme aquí y esperar el giro
Hey, voy a quedarme aquí y hacer que esto cambie
¡Regresa ahora! (¡regresa ahora!)
Estamos esperando (estamos esperando)
Para los niños es más rápido de lo que se va
Lo sacudo, y te salvaré
A través del niño también separado
Toma, toma mi regalo de palabras en esto
Vuelves
Cuando el otro estado vamos a matar
En el giro
Hay amor aquí, hay miedos de sueños
Hay otro sin adentro
Comenzó, tomó un
Estás cansado y es hora
Porque estás enamorado de la soledad, te alcanza
Y tu comportamiento cuando llegan las noches vacías
Te quedas hasta, solo quédate hasta
Lo pensaste bien
Lo mejor ha pasado y nada de lo que siento es nuevo
Si para siempre soy esa cosa
Por siempre siempre
Vas a quedarte aquí conmigo
Quédate hasta el final
Y prueba hasta la última señal temblorosa
Hasta que el futuro corra
Antes de que me detenga
¡Oh, no te pierdas el giro!
Giro
¡No te pierdas el giro!
¡No te pierdas el giro!
¡No te lo pierdas!