Distant
The morning sun was a wonder
Our soaking shoes were an afterthought
As we burst into the open
And the past was a subsiding consciousness
And everything seemed provincial
Vagabonds on the road to their own way
And you searched for the moment
Anxiously contained
The embers slowly were waning
They were losing their battle with the night
I could see you were crying
I could see you had everything to hide
You were ruthless and blushing
As you said everything you needed to say
I don’t hold it against you
I’m not holding anything at all
There’s nothing left to say
There’s nothing left to say
The ragged road was unending
Empty miles saying all that we could not
And the silence unbroken
Captivated by scattered, distant thoughts
And it came with a vengeance
A flicker of hope
As you turned my way
There was more I could offer
There’s nothing left to say
There’s nothing left to say
Distante
El sol de la mañana era una maravilla
Nuestros zapatos empapados eran una idea tardía
Mientras estallábamos en lo abierto
Y el pasado era una conciencia que se desvanecía
Y todo parecía provinciano
Vagabundos en el camino hacia su propio destino
Y buscabas el momento
Contenido ansiosamente
Las brasas lentamente se apagaban
Estaban perdiendo su batalla con la noche
Podía ver que estabas llorando
Podía ver que tenías todo por ocultar
Eras despiadada y sonrojada
Mientras decías todo lo que necesitabas decir
No te lo tomo en cuenta
No estoy sosteniendo nada en absoluto
No queda nada por decir
No queda nada por decir
El camino desgastado no tenía fin
Millas vacías diciendo todo lo que no podíamos
Y el silencio inquebrantable
Cautivado por pensamientos dispersos y distantes
Y llegó con furia
Un destello de esperanza
Cuando te volviste hacia mí
Había más que podía ofrecer
No queda nada por decir
No queda nada por decir