Thirsty Boots
You've long been on the open road. You've been standing in the rain.
From the dirty words and muddy cells, your clothes are dark and stained,
But the dirty words and muddy cells will soon be judged insane.
So only stop to rest yourself and you'll be off again.
So take off your thirsty boots and stay for awhile. You're feet are hot and weary, come a dusty mile,
And maybe I can make you laugh. Laybe I can try. looking for the evening and the morning in your eyes.
Then tell me of the one's you've seen as far as you can see.
Across the plains from field to town a-marchin' to be free,
And of the rusted prison gates that tumble by degree
Like laughin' children, one by one, they look like you and me.
Botas Sedientas
Has estado mucho tiempo en la carretera. Has estado parado bajo la lluvia.
Entre las palabras sucias y celdas fangosas, tu ropa está oscura y manchada,
Pero las palabras sucias y celdas fangosas pronto serán juzgadas como locura.
Así que solo detente a descansar un poco y luego seguirás de nuevo.
Así que quítate tus botas sedientas y quédate un rato. Tus pies están calientes y cansados, has recorrido una milla polvorienta,
Y tal vez pueda hacerte reír. Tal vez pueda intentarlo, buscando la noche y la mañana en tus ojos.
Luego cuéntame sobre los que has visto hasta donde alcanza tu vista.
A través de las llanuras de campo a pueblo, marchando para ser libres,
Y de las puertas oxidadas de la prisión que caen poco a poco
Como niños riendo, uno por uno, parecen tú y yo.