Rainy Day In June
A misty shadow spread its wings
And covered all the ground
And even though the sun was out
The rain came pouring down
And all the light had disappeared
And faded in the gloom
There was no hope, no reasoning
This rainy day in June
The eagle spread its mighty wings
And pounced upon its pray
And all the skies, so brilliant blue
Turned suddenly to grey
The cherished things are perishing
And buried in their tomb
There is no hope, no reasoning
This rainy day in June
And everybody felt the rain
Everybody felt the rain
Everybody felt the rain
Everybody felt the rain
The demon stretched its crinkled hand
And snatched a butterfly
The elves and gnomes were hunched in fear
Too terrified to cry
The reckoning was beckoning
They're living to their doom
There was no hope, no reasoning
This rainy day in June
And everybody felt the rain
Everybody felt the rain
Everybody felt the rain
Everybody felt the rain
Día lluvioso en junio
Una sombra brumosa extendió sus alas
Y cubrió todo el suelo
Y aunque el sol brillaba
La lluvia comenzó a caer
Y toda la luz desapareció
Y se desvaneció en la penumbra
No había esperanza, ni razón
En este día lluvioso de junio
El águila extendió sus poderosas alas
Y se abalanzó sobre su presa
Y todos los cielos, tan brillantemente azules
De repente se volvieron grises
Las cosas queridas están pereciendo
Y enterradas en su tumba
No hay esperanza, ni razón
En este día lluvioso de junio
Y todos sintieron la lluvia
Todos sintieron la lluvia
Todos sintieron la lluvia
Todos sintieron la lluvia
El demonio extendió su mano arrugada
Y arrebató una mariposa
Los duendes y gnomos estaban encorvados de miedo
Demasiado aterrados para llorar
El juicio final estaba llamando
Estaban viviendo su condena
No había esperanza, ni razón
En este día lluvioso de junio
Y todos sintieron la lluvia
Todos sintieron la lluvia
Todos sintieron la lluvia
Todos sintieron la lluvia