Still Strung Out
I bite my lip, I'm too tightly strung.
Don't kiss me I've got an acid tongue.
You ask me why I feel so low.
If you don't know now then you'll never know.
And if you think that I just don't fit,
I'll burn that bridge when I come to it.
I'm still strung out and fading fast.
It's making me worse each time you ask.
I'm still strung out, don't let me down.
I'll catch you up next time around.
If things go wrong I'll keep it low key,
Uncomplicated and so easy.
Hanging out back behind the bars
I get so sick of these burnt out cars.
And if you think that I just don't fit,
I'll burn that bridge when I come to it.
I'm still strung out and fading fast.
It's making me worse each time you ask.
I'm still strung out, don't let me down.
I'll catch you up next time around.
Aún colgado
Muerdo mi labio, estoy demasiado tenso.
No me beses, tengo una lengua ácida.
Me preguntas por qué me siento tan mal.
Si no lo sabes ahora, nunca lo sabrás.
Y si piensas que simplemente no encajo,
Quemaré ese puente cuando llegue a él.
Todavía estoy colgado y desvaneciéndome rápidamente.
Cada vez que preguntas, me pongo peor.
Todavía estoy colgado, no me decepciones.
Te alcanzaré la próxima vez.
Si las cosas salen mal, lo mantendré discreto,
Sin complicaciones y tan fácil.
Paseando detrás de los bares,
Me canso tanto de estos autos quemados.
Y si piensas que simplemente no encajo,
Quemaré ese puente cuando llegue a él.
Todavía estoy colgado y desvaneciéndome rápidamente.
Cada vez que preguntas, me pongo peor.
Todavía estoy colgado, no me decepciones.
Te alcanzaré la próxima vez.