I Never Will Marry
One morning I rambled, down by the seashore
And the wind it did whistle and the water did roar
I heard some fair maiden, give a pitiful cry
And it sounded so lonely, it swept off so high
Said William to molly
If you will agree, to give your consent love, to marry me?
My mind is to marry and never to part
For the first time I saw you, you wounded my heart
Go away from me William, and leave me alone
For I'm just a poor girl and a long ways from home
I never will marry, I'll be no man's wife
I intend to live single all the days of my life
The shells in the ocean shall be my death bed
While the fish in deep waters swim over my head
She cast her fair body in the water so deep
And she closed her pretty blue eyes, forever to sleep
Ich werde niemals heiraten
Eines Morgens schlenderte ich, am Meeresufer entlang
Und der Wind pfiff und das Wasser rauschte so laut
Ich hörte eine schöne Maid, die kläglich schrie
Und es klang so einsam, es schwebte so hoch
Sagte William zu Molly
Wenn du zustimmst, mein Schatz, mich zu heiraten?
Ich will heiraten und niemals scheiden
Denn als ich dich zum ersten Mal sah, hast du mein Herz verwundet
Geh weg von mir, William, lass mich in Ruhe
Denn ich bin nur ein armes Mädchen, weit weg von zu Hause
Ich werde niemals heiraten, ich werde niemandes Frau sein
Ich habe vor, mein Leben lang allein zu leben
Die Muscheln im Ozean sollen mein Sterbebett sein
Während die Fische in tiefen Gewässern über meinen Kopf schwimmen
Sie warf ihren schönen Körper ins Wasser so tief
Und sie schloss ihre hübschen blauen Augen, um für immer zu schlafen
Escrita por: A.p. Carter