Return To Yesterday
It was the day before the day before yesterday
When we thought everything would now go our way
We inherited a fortune of innocence
And they took it all away
We travel on the last bus from sanity
Through provincetown to cities of obscurity
And somewhere down the road it occurs to me
That I might have missed my stop
But I will not
Return to yesterday
Or smooth out the human clay
We'll face this new England like we always have
In a fury of denial
We'll go out dancing on the tiles
Help me down, but don't take me back
I heard a lover calling to Saint Anthony
Sadly treating love like her property
Only battles can be lost and so it seems we do
But I'm hoping for a change
I left you at the bus stop in workingtown
Now the service has been cut re-named slumberdown
I can see you on the bars of your brother's bicycle
Now I hope you're not alone
And all the politician creeps
I know they want them back
And the couturier weeps
She knows they won't come back
And the lovers who seldom speak
I know they want them back
And me falling back into your half term kisses
No I will not...
Regreso al Ayer
Era el día antes del día antes de ayer
Cuando pensábamos que todo iría bien ahora
Heredamos una fortuna de inocencia
Y se la llevaron toda
Viajamos en el último autobús de la cordura
De Provincetown a ciudades de oscuridad
Y en algún lugar en el camino me doy cuenta
De que tal vez me perdí mi parada
Pero no lo haré
Regresar al ayer
O suavizar la arcilla humana
Enfrentaremos este nuevo Inglaterra como siempre lo hemos hecho
En una furia de negación
Saldremos a bailar en los azulejos
Ayúdame a bajar, pero no me lleves de vuelta
Escuché a un amante llamando a San Antonio
Tratando tristemente al amor como su propiedad
Solo las batallas se pueden perder y parece que lo hacemos
Pero tengo esperanzas de un cambio
Te dejé en la parada de autobús en Workingtown
Ahora el servicio ha sido cortado, renombrado como Slumberdown
Puedo verte en los barrotes de la bicicleta de tu hermano
Ahora espero que no estés sola
Y todos los políticos rastreros
Sé que los quieren de vuelta
Y la modista llora
Sabe que no volverán
Y los amantes que rara vez hablan
Sé que los quieren de vuelta
Y yo volviendo a tus besos de medio término
No, no lo haré...
Escrita por: The Lilac Time