The Curse
A young boy I was barely out of my home
I stepped to the world with a meaning to roam
I signed with a captain who promised me gold
And adventure to quicken the heart of the bold
For fourteen odd years I did struggle alone
For the cause I worked my fingers down to the bone
Saw naught but the scuppers saw naught of my pay
Then was cast off and sent on my way
A curse upon you sorrow fall thick and fast!
Your days have been numbered each hour your last!
May the land, sea or sky turn to swallow you whole!
And forer' ner' forget what you stole
I found me some cohorts the bravest and true
No captain was prouder to call such men crew
They could rally a cry and the battle was won
I'd face off a cannon if they but looked on
The mutinous dogs bound my hands while I slept
Swapped their honor for treasures and gold that we kept
Threw me over the side with all kindness I'd shown
Now I vow to sail always alone
A curse upon you sorrow fall thick and fast!
Your days have been numbered each hour your last!
May the land, sea or sky turn to swallow you whole!
And forer' ner' forget what you stole
I met a fair maiden one round upon shore
I fell for her smile as I'd ner' done before
I pledged her my world for as long as I lived
I'd have offered her more if I had more to give
My pockets she emptied still I offered the rest
She obliged and then ripped out the heart from my chest
She sent me adrift free to float to world's end
With a bottle as my only friend
A curse upon you sorrow fall thick and fast!
Your days have been numbered each hour your last!
May the land, sea or sky turn to swallow you whole!
And forer' ner' forget what you stole
Now maybe there's some of you wondering hence
Not all parts of my life fit together with sense
If these are your thoughts allow me to explain
Listen close now for I will not say it again
I curse you yourself with the doubts that you've shown!
For this is my life and I made it my own
Walk a path and you'll have your own stories in time
Til that day I shall drink just to mine
A curse upon you sorrow fall thick and fast!
Your days have been numbered each hour your last!
May the land, sea or sky turn to swallow you whole!
And forer' ner' forget what you stole
De Vloek
Een jonge jongen, ik was net uit huis
Ik stapte de wereld in met de bedoeling te zwerven
Ik tekende bij een kapitein die me goud beloofde
En avontuur om het hart van de dapperen te versnellen
Veertien rare jaren heb ik alleen gestreden
Voor de zaak werkte ik mijn vingers tot op het bot
Zag niets dan de schroef, zag niets van mijn loon
Toen werd ik afgedankt en op mijn weg gestuurd
Een vloek op jou, verdriet, valt dik en snel!
Je dagen zijn geteld, elk uur is je laatste!
Moge het land, de zee of de lucht je geheel verslinden!
En vergeet nooit wat je hebt gestolen
Ik vond wat kameraden, de dappersten en trouwsten
Geen kapitein was trotser om zulke mannen bemanning te noemen
Zij konden een strijdkreet laten horen en de strijd was gewonnen
Ik zou een kanon onder ogen komen als ze maar keken
De muiterige honden bonden mijn handen terwijl ik sliep
Ruilden hun eer voor schatten en goud dat we hielden
Zij gooiden me overboord met alle vriendelijkheid die ik had getoond
Nu beloof ik altijd alleen te zeilen
Een vloek op jou, verdriet, valt dik en snel!
Je dagen zijn geteld, elk uur is je laatste!
Moge het land, de zee of de lucht je geheel verslinden!
En vergeet nooit wat je hebt gestolen
Ik ontmoette een mooie maagd, een keer aan de kust
Ik viel voor haar glimlach zoals ik nog nooit had gedaan
Ik beloofde haar mijn wereld zolang ik leefde
Ik had meer aangeboden als ik meer had om te geven
Ze leegde mijn zakken, toch bood ik de rest aan
Ze stemde toe en rukte toen mijn hart uit mijn borst
Ze stuurde me drijvend, vrij om naar de wereldse eind te zweven
Met een fles als mijn enige vriend
Een vloek op jou, verdriet, valt dik en snel!
Je dagen zijn geteld, elk uur is je laatste!
Moge het land, de zee of de lucht je geheel verslinden!
En vergeet nooit wat je hebt gestolen
Misschien vraagt een van jullie zich af
Niet alle delen van mijn leven passen logisch in elkaar
Als dit je gedachten zijn, laat me het uitleggen
Luister goed, want ik zal het niet nog eens zeggen
Ik vervloek jou zelf met de twijfels die je hebt getoond!
Want dit is mijn leven en ik heb het mijn eigen gemaakt
Loop een pad en je zult in de loop van de tijd je eigen verhalen hebben
Tot die dag zal ik drinken, alleen voor mij
Een vloek op jou, verdriet, valt dik en snel!
Je dagen zijn geteld, elk uur is je laatste!
Moge het land, de zee of de lucht je geheel verslinden!
En vergeet nooit wat je hebt gestolen