Good Time Music
I've been listening to my radio
For two or three years
And the music they've been playing is so doggone bad
That it's offendin' to my ears
But them kids come over from the Mersey river
Made us think back 'til then
So let's put on our shoes
And think about the blues
And start all over again
With that good time music
Like we played so long ago, Wo-oh don't you know oh-yeah
With that good time music
Yes, it's back on the radio
I don't want no cryin' violins
No sax or slide trombones
I don't want no screaming ya-ya girls
And no honkin' English horns
I don't want no symphony orchestra
With the Mormon Tabernacle Choir
All I want is a guitar, a harp, and drum
Just to set my soul on fire
With that good time music
Like we played so long ago, Wo-oh don't you know oh-yeah
With that good time music
Yes, it's back on the radio
I've been listening to my radio
For two or three years
And the music they've been playing is so doggone bad
That it's offendin' to my ears
But them kids come over from the Mersey river
Made us think back 'til then
So let's put on our shoes
And think about the blues
And start all over again
With that good time music
Like we played so long ago, Wo-oh don't you know oh-yeah
With that good time music
Yes, it's back on the radio
Música de Buen Tiempo
He estado escuchando mi radio
Por dos o tres años
Y la música que han estado tocando es tan malditamente mala
Que ofende mis oídos
Pero esos chicos que vienen del río Mersey
Nos hicieron recordar aquel entonces
Así que pongámonos nuestros zapatos
Y pensemos en el blues
Y comencemos de nuevo
Con esa música de buen tiempo
Como solíamos tocar hace tanto tiempo, Wo-oh ¿no lo sabes? oh-sí
Con esa música de buen tiempo
Sí, está de vuelta en la radio
No quiero violines llorones
Ni saxofones o trombones de vara
No quiero chicas gritando ya-ya
Y no quiero cuernos ingleses sonando
No quiero una orquesta sinfónica
Con el Coro del Tabernáculo Mormón
Todo lo que quiero es una guitarra, un arpa y una batería
Solo para encender mi alma
Con esa música de buen tiempo
Como solíamos tocar hace tanto tiempo, Wo-oh ¿no lo sabes? oh-sí
Con esa música de buen tiempo
Sí, está de vuelta en la radio
He estado escuchando mi radio
Por dos o tres años
Y la música que han estado tocando es tan malditamente mala
Que ofende mis oídos
Pero esos chicos que vienen del río Mersey
Nos hicieron recordar aquel entonces
Así que pongámonos nuestros zapatos
Y pensemos en el blues
Y comencemos de nuevo
Con esa música de buen tiempo
Como solíamos tocar hace tanto tiempo, Wo-oh ¿no lo sabes? oh-sí
Con esa música de buen tiempo
Sí, está de vuelta en la radio