395px

Tejedora Lamentosa del Horror

The Meads of Asphodel

Lamenting Weaver Of Horror

1 Witch. Thrice the gasping jew hath bawled.
2 Witch. Thrice and once, the gypsy wailed
3 Witch. Ss guard cries: - ‘tis time! ‘tis time!
1 Witch. Round about the caldron go;

Dribble, dribble, blood and spittle,
Human meat and to gore nibble

Glowing embers and faggot hiss
Bloated belly and boiling piss,
Curdled vomit, a blind man’s cane.
Eye of sinti, slavic bane,

Tail of rat, and teeth of jew
A piece of skin with ink tattoo
A mouth agape and quivering tongue
The sting of death, the victim stung

Dribble, dribble, blood and spittle,
Human meat and to gore nibble

Into this pot we stir a stew
Of death, of hate, of death for you.

[Death speaks to a wandering boy in the realms of the recently murdered]
Boy “is anybody there, can anybody help me?”
Death “I am death.”
Boy “where am I?”
Death “you are here.”
Boy “where is here?”
Death “here is now, here is darkness.”
Boy “please sir, what have I done?”
Death “you were fucking born.”
Boy “I want my mother? Where is she?”
Death “she is fucking dead”…
Boy “I don’t understand?”
Death “it is not for you to understand, just to die and be forgotten.”
Boy “I want to go home.”
Death “you are home, you are fucking dead, everybody you know is fucking dead.”
Boy “no.”

Death, I take this hollow chimney and whittle a flute from the oak riven ash, and cinders of men, women and children
Here is my song of death

I lay in a dreary open grave, chewing on a dandelion root
And the blood from the sod above drips into my mouth,
And the taste was of children dead,

Forever death bound we fall
Lost in murder, a murdering haze
Wrapped in wailing dread
Of sackcloth and ash
Upon a twilight dawn

Tejedora Lamentosa del Horror

1 Bruja. Tres veces ha gritado el judío jadeante.
2 Bruja. Tres y una vez, la gitana lloró.
3 Bruja. El guardia grita: - ¡es hora! ¡es hora!
1 Bruja. Alrededor del caldero vamos;

Goteo, goteo, sangre y saliva,
Carne humana y para masticar hasta la carne,

Brasas ardientes y chisporroteo de leña,
Vientre hinchado y orina hirviente,
Vómito cuajado, bastón de un ciego,
Ojo de sinti, maldición eslava,

Cola de rata y dientes de judío,
Un pedazo de piel con tatuaje de tinta,
Una boca abierta y lengua temblorosa,
El aguijón de la muerte, la víctima picada,

Goteo, goteo, sangre y saliva,
Carne humana y para masticar hasta la carne,

En esta olla revolvemos un guiso
De muerte, de odio, de muerte para ti.

[La Muerte habla a un niño errante en los reinos de los recién asesinados]
Niño “¿hay alguien ahí, alguien puede ayudarme?”
Muerte “soy la muerte.”
Niño “¿dónde estoy?”
Muerte “estás aquí.”
Niño “¿dónde es aquí?”
Muerte “aquí es ahora, aquí es oscuridad.”
Niño “por favor señor, ¿qué he hecho?”
Muerte “naciste jodido.”
Niño “¡quiero a mi madre! ¿dónde está ella?”
Muerte “ella está jodidamente muerta”…
Niño “no entiendo?”
Muerte “no es para que entiendas, solo para morir y ser olvidado.”
Niño “quiero ir a casa.”
Muerte “estás en casa, estás jodidamente muerto, todos los que conoces están jodidamente muertos.”
Niño “no.”

Muerte, tomo esta chimenea hueca y tallaré una flauta del roble dividido en cenizas, y cenizas de hombres, mujeres y niños
Aquí está mi canción de muerte

Yaceré en una tumba abierta y sombría, masticando una raíz de diente de león
Y la sangre de la tierra sobre mí gotea en mi boca,
Y el sabor era de niños muertos,

Por siempre atados a la muerte caemos
Perdidos en el asesinato, una bruma asesina
Envueltos en un temor lamentoso
De cilicio y ceniza
En un amanecer crepuscular

Escrita por: