Tunnel of Lungs
I'm sleeping with a can in my hand
The holes are sharp and silver-scarred
I ran out on the great debate and fell into this tin cigar
It's not all right
It's never okay
I'm breathless when you say
The tunnel of lungs is long and dark
The tunnel of lungs leads to my heart
The tunnel of lungs, the tunnel of lungs
You must come through the tunnel of lungs
French girls walk
Arms entwined like rising smoke or ancient alphabets
You said we'd all use air the same
It hasn't happened yet
It's not all right
It's never okay
I'm breathless when you say it your way
The water's sickly
Yellow-green
And I am jaundiced, too
You love me 'cos I'm so afraid of breathing wrong this close to you
Túnel de Pulmones
Estoy durmiendo con una lata en mi mano
Los agujeros son afilados y plateados-cicatrizados
Salí del gran debate y caí en este cigarro de lata
No está bien
Nunca está bien
Me quedo sin aliento cuando dices
El túnel de pulmones es largo y oscuro
El túnel de pulmones lleva a mi corazón
El túnel de pulmones, el túnel de pulmones
Debes pasar por el túnel de pulmones
Las chicas francesas caminan
Brazos entrelazados como humo ascendente o antiguos alfabetos
Dijiste que todos usaríamos el aire de la misma manera
Todavía no ha sucedido
No está bien
Nunca está bien
Me quedo sin aliento cuando lo dices a tu manera
El agua está enfermiza
Amarillo-verde
Y yo también estoy ictericio
Me amas porque tengo tanto miedo de respirar mal estando tan cerca de ti