Going to Norwalk
at one thirty on a thursday night
I saw a pair of raccoons heading to the gutter
they stopped at the storm drain
their tails hung down and out of sight
they looked up at me
their eyes were shining
I thought of you
and I can't stand the way the moon expands and fills out
the corners of your california sky
I can't stand it
the old buildings stood tall against the sky
the windows had old sheets hanging over them doubling as curtains
and the silhouettes moving in the bright lights behind the curtains
looked like you
I stopped moving momentarily
the world will
stand still on nights like these
without any kind of warning
and I can't stand it.
Yendo a Norwalk
a la una y media de un jueves por la noche
vi a un par de mapaches dirigiéndose hacia la alcantarilla
se detuvieron en el desagüe
sus colas colgaban y fuera de la vista
me miraron
sus ojos brillaban
pensé en ti
y no soporto cómo la luna se expande y llena
los rincones de tu cielo californiano
no lo soporto
los viejos edificios se alzaban altos contra el cielo
las ventanas tenían viejas sábanas colgando sobre ellas que hacían de cortinas
y las siluetas moviéndose en las luces brillantes detrás de las cortinas
parecían tú
me detuve momentáneamente
el mundo se detendrá
en noches como estas
sin ningún tipo de advertencia
y no lo soporto.
Escrita por: The Mountain Goats