The Cow Song
bang, pow! look at me now.
don't let the cows stray off too far.
come down, take a good look around.
see how the cows start to shine like light bulbs.
I love the cows.
I love the cows.
I love the cows, yeah.
I love the cows.
rain comes, strikes you dumb.
re-seed the meadow so the cows don't starve.
mud puddle's a fine place to cuddle.
you're a mosquito or a mosquito's baby.
I love the cows.
I love the cows.
I love the cows.
I love the cows.
they're smiling in your face.
all the time they wanna take your place.
yeah you know who I mean,
talkin' about those cow-machines.
I love the cows.
I love the cows.
I love the cows.
I love the cows.
La Canción de las Vacas
¡bang, pow! mírame ahora.
no dejes que las vacas se alejen demasiado.
baja, echa un buen vistazo a tu alrededor.
mira cómo las vacas empiezan a brillar como bombillas.
Amo a las vacas.
Amo a las vacas.
Amo a las vacas, sí.
Amo a las vacas.
la lluvia viene, te deja mudo.
resembrar el prado para que las vacas no pasen hambre.
el charco de barro es un buen lugar para acurrucarse.
eres un mosquito o el bebé de un mosquito.
Amo a las vacas.
Amo a las vacas.
Amo a las vacas.
Amo a las vacas.
te sonríen en la cara.
todo el tiempo quieren ocupar tu lugar.
sí, sabes a quién me refiero,
hablo de esas máquinas de vacas.
Amo a las vacas.
Amo a las vacas.
Amo a las vacas.
Amo a las vacas.
Escrita por: The Mountain Goats