Traducción generada automáticamente

The Cow Song
The Mountain Goats
La Canción de las Vacas
The Cow Song
¡bang, pow! mírame ahora.bang, pow! look at me now.
no dejes que las vacas se alejen demasiado.don't let the cows stray off too far.
baja, echa un buen vistazo a tu alrededor.come down, take a good look around.
mira cómo las vacas empiezan a brillar como bombillas.see how the cows start to shine like light bulbs.
Amo a las vacas.I love the cows.
Amo a las vacas.I love the cows.
Amo a las vacas, sí.I love the cows, yeah.
Amo a las vacas.I love the cows.
la lluvia viene, te deja mudo.rain comes, strikes you dumb.
resembrar el prado para que las vacas no pasen hambre.re-seed the meadow so the cows don't starve.
el charco de barro es un buen lugar para acurrucarse.mud puddle's a fine place to cuddle.
eres un mosquito o el bebé de un mosquito.you're a mosquito or a mosquito's baby.
Amo a las vacas.I love the cows.
Amo a las vacas.I love the cows.
Amo a las vacas.I love the cows.
Amo a las vacas.I love the cows.
te sonríen en la cara.they're smiling in your face.
todo el tiempo quieren ocupar tu lugar.all the time they wanna take your place.
sí, sabes a quién me refiero,yeah you know who I mean,
hablo de esas máquinas de vacas.talkin' about those cow-machines.
Amo a las vacas.I love the cows.
Amo a las vacas.I love the cows.
Amo a las vacas.I love the cows.
Amo a las vacas.I love the cows.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Mountain Goats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: