395px

Adiós

The Onyanko Club

Jaa Ne

春はお別れの季節です
Haru wa owakare no kisetsu desu
みんな旅立ってゆくんです
Minna tabidatteyukun desu
淡いピンクの桜
Awai pinku no sakura
花びらもお祝いしてくれます
Hanabira mo oiwai shite kuremasu
ずっと仲良しでいてくれた
Zutto nakayoshi de ite kureta
時は思い出の宝箱
Toki wa omoide no takarabako
そんな悲しまないで
Sonna kanashimanaide
大人への階段を登るだけ
Otona e no kaidan wo noboru dake

じゃあね そっと手を振って
Jaa ne sotto te wo futte
じゃあね じゃあね
Jaa ne jaa ne
だめよ 泣いたりしちゃ
Dame yo naitari shicha
ああ いつまでも
Aa itsumademo
私たちは振り向けばほら友達
Watashitachi wa furimukeba hora tomodachi

春はさよならの港です
Haru wa sayonara no minato desu
人はそれぞれに船出です
Hito wa sorezore ni funade desu
空の日差しの風に
Sora no hizashi no kaze ni
この次の季節がこぼれてます
Kono tsugi no kisetsu ga koboretemasu
もっとこのままでいたかった
Motto kono mama de itakatta
時が止まったらいいのにね
Toki ga tomattara ii no ni ne
だけど微笑みながら
Dakedo hohoeminagara
目の前のその扉開けましょう
Me no mae no sono tobira akemashou

じゃあね そっと手を振って
Jaa ne sotto te wo futte
じゃあね じゃあね
Jaa ne jaa ne
だめよ 泣いたりしちゃ
Dame yo naitari shicha
ああ いつまでも
Aa itsumademo
私たちは振り向けばほら友達
Watashitachi wa furimukeba hora tomodachi

じゃあね そっと手を振って
Jaa ne sotto te wo futte
じゃあね じゃあね
Jaa ne jaa ne
だめよ 泣いたりしちゃ
Dame yo naitari shicha
ああ いつまでも
Aa itsumademo
私たちは振り向けばほら友達
Watashitachi wa furimukeba hora tomodachi

四月になれば悲しみは
Shi gatsu ni nareba kanashimi wa
キラキラした思い出
Kirakira shita omoide

Adiós

La primavera es la temporada de despedidas
Todos se van de viaje
Los suaves cerezos en flor
Incluso las flores celebran con sus pétalos
Siempre fuimos buenos amigos
El tiempo es un cofre de recuerdos
Así que no te pongas triste
Solo sube la escalera hacia la adultez

Adiós, agitando suavemente la mano
Adiós, adiós
No llores
Oh, para siempre
Cuando nos volvamos, verás, somos amigos

La primavera es el puerto de las despedidas
Cada persona se embarca en su propio viaje
El viento del sol en el cielo
Ya derrama la próxima temporada
Quisiera haber permanecido así un poco más
Sería bueno si el tiempo se detuviera
Pero sonriendo
Abramos la puerta que tenemos frente a nosotros

Adiós, agitando suavemente la mano
Adiós, adiós
No llores
Oh, para siempre
Cuando nos volvamos, verás, somos amigos

Adiós, agitando suavemente la mano
Adiós, adiós
No llores
Oh, para siempre
Cuando nos volvamos, verás, somos amigos

Cuando llegue abril, la tristeza
Brillará como recuerdos

Escrita por: Akimoto Yasushi / Saito Jun / Takahashi Ken