395px

Salvador de Mi Vida

THE ORAL CIGARETTES

Savior of My Life

難解なゲームと
nankai na geemu to
人生は一緒だって笑い
jinsei wa issho datte warai
歪んだ世界に生きてしまったあなたを
yuganda sekai ni ikite shimatta anata wo

救えず傷つけた日々を悔やんで
sukuezu kizutsuketa hibi wo kuyande
未来など既に無いのに歌った
mirai nado sudeni nai noni utatta
答えすら何も分からず
kotae sura nani mo wakarazu
走っていたんだ
hashitte itanda
僕はずっと
boku wa zutto

Let me see your dream
Let me see your dream
I believe in my heart
I believe in my heart

What a hell!
What a hell!
まだ消えないように
mada kienai you ni
怖くない場所へ行こう
kowakunai basho e ikou
Say good night!
Say good night!
夢で会えたらきっと
ume de aetara kitto
終わらないように
owaranai you ni
あなたを刻むから
anata wo kizamu kara

Everything is: Why?
Everything is: Why?
噛んだガムの味が
kanda gamu no aji ga
やけに今日に合うって
yake ni kyou ni au tte
そんな くだんないことも
sonna kudannai koto mo

どうしてなんて
doushitenante
言わないでよ
iwanaide yo
いつかキラリと光るから
itsuka kirari to hikaru kara

What a hell!
What a hell!
まだ消えないように
mada kienai you ni
怖くない場所へ行こう
kowakunai basho e ikou
Say good night!
Say good night!
夢で会えたらきっと
ume de aetara kitto
終わらないように
owaranai you ni
あなたを刻むから
anata wo kizamu kara

痛みは拭えない
itami wa nugenai
全てを愛する事は出来ない
subete wo aisuru koto wa dekinai
時間は元には戻らないから
jikan wa moto ni wa modoranai kara
探して迷って見つかった僕の居場所を
sagashite mayo tte mitsukatta boku no ibasho wo
忘れない
wasure nai
忘れないようにしよう
wasure nai you ni shiyou

What a hell!
What a hell!
もう逃げないよって
mou nigenai yo tte
あなたが笑うから
anata ga warau kara
Say goodbye!
Say goodbye!
夢じゃないこの日々が
ume janai kono hibi ga
終わらないように
owaranai you ni
あなたと刻むから
anata to kizamu kara

You were my savior
You were my savior

Salvador de Mi Vida

Un juego complicado y
la vida es igual, riendo
no pude salvarte, viviendo en este mundo torcido

Lamento los días en que te lastimé
cantando aunque el futuro ya no existe
sin entender ni una respuesta
corría sin parar
siempre estuve así

Déjame ver tu sueño
creo en mi corazón

¡Qué demonios!
para que no se apague aún
vamos a un lugar sin miedo
¡Dile buenas noches!
si nos encontramos en sueños, seguro
no se acabará
te grabaré en mí

Todo es: ¿Por qué?
El sabor del chicle masticado
encaja raro con hoy
cosas tan triviales

No digas
"¿por qué?"
porque algún día brillará

¡Qué demonios!
para que no se apague aún
vamos a un lugar sin miedo
¡Dile buenas noches!
si nos encontramos en sueños, seguro
no se acabará
te grabaré en mí

El dolor no se puede borrar
no puedo amar todo
porque el tiempo no regresa
no olvidaré el lugar que encontré
buscando y perdiéndome
no lo olvidaré

¡Qué demonios!
ya no voy a huir, porque
tú sonríes
¡Dile adiós!
estos días que no son un sueño
no se acabarán
te grabaré en mí

Tú fuiste mi salvador

Escrita por: Yamanaka Takuya / Yuki Tsujimura