395px

Aullando a la Luna, Tristeza...

THE ORAL CIGARETTES

Tsuki Ni Hoete, Aware...

ひとりぼっち、なげだしたそら
hitoribotchi, nagedashita sora
ゆめがにじむりょうてに
yume ga niji muryou te ni
かざしたこえ すりるけてく
kazashita koe suriru ke teku
あわいきおくのなか
awai kioku no naka

とざしたこころのすきま
tozashita kokoro no sukima
いつかみていたあのひのふうけいは
itsuka mite ita ano hi no fuukei wa
いくつもときをつつんで
ikutsu mo toki o tsutsunde
やみのなかへまよいこむ
yami no naka e mayoikomu

ああ、まちはひかりをつつみ
aa, machi wa hikari o tsutsumi
そらのいろをじょじょにかすめていく
sora no iro wo jojoni kasumete iku
ずっとみていたあのひのかげは
zutto mite ita ano hi no kage wa
きえてしまったのかな
kiete shimatta no ka na?

ひとりぼっち、なげだしたそら
hitoribotchi, nagedashita sora
しずむいまのきもちは
shizumu ima no kimochi wa
きっといつかこえていける
kitto itsuka koete ikeru
あわいきおくのなかを
awai kioku no naka o

くものすきま、ひかりがさして
kumo no sukima, hikari ga sashite
てをのばせば、やさしくひかて
te o nobaseba, yasashiku hikate

そこいってんだ てれるらーそーで
soko ittenda tereru ra-sōde
なつかしくて
natsukashikute

ひとりぼっち、なげだしたそら
hitoribotchi, nagedashita sora
ゆめがにじむりょうてに
yume ga nijimu ryoute ni
かざしたこえ、すりるけてく
kazashita koe, suriru ke teku
あわいきおくのなかを
awai kioku no naka o

ひとりぼっち、なげだしたそら
hitoribotchi, nagedashita sora
こころにあいたあなはいまはもう
kokoro ni aita ana wa ima wa mou
つきがやさしくうめてくれたよ
tsuki ga yasashiku umete kureta yo
きみをまつずっとずっといつまでも
kimi o matsu zuttozutto itsu made mo

Aullando a la Luna, Tristeza...

Solo, el cielo abandonado
Los sueños se desdibujan en mis manos
La voz que sostuve se desliza
Dentro de una tenue oscuridad

El hueco en mi corazón
La imagen de aquel día que alguna vez vi
Envuelta en múltiples momentos
Se pierde en la oscuridad

Oh, la ciudad se envuelve en luz
Poco a poco se desvanece el color del cielo
La sombra de aquel día que siempre observé
¿Habrá desaparecido?

Solo, el cielo abandonado
El sentimiento de ahora se desvanece
Seguramente podré superarlo algún día
Dentro de una tenue oscuridad

A través de un resquicio en las nubes, la luz brilla
Si extiendo mi mano, brillará suavemente

¿A dónde fuiste, telaraña de nostalgia?
Tan querida

Solo, el cielo abandonado
Los sueños se desdibujan en mis manos
La voz que sostuve se desliza
Dentro de una tenue oscuridad

Solo, el cielo abandonado
La herida en mi corazón ya no está
La luna gentilmente la ha curado
Te esperaré por siempre, eternamente

Escrita por: Yamanaka Takuya