Isha Al Hachof
Im titkonen lalechet belaila kar
El ever hanamal, bamarina hanishkachat
Betach tir'e isha ota shchorim
Baru'ach hahoma, mamtina levo hashachar
Kach ad sof halaila
al hamezach hi nitsevet
Hachats'it shchora shela baruach hi noshevet
Kacha metsapa hi el ha'ish shehi ohevet
She'ulai halaila yachazor
Mi ahuva haya hu,
mi ha'ish asher ota natash?
Ei hiflig hu, be'eizo Derech?
Uvnahamat hayamim,
bishchorim,
kol laila mechadash
Et chidat liba poteret
Kach ad sof halaila
al hamezach hi nitsevet
Hachats'it shchora shela baruach hi noshevet
Kacha metsapa hi el ha'ish shehi ohevet
She'ulai halaila yachazor
Isha Al Hachof
Si te atreves a caminar de noche
Por el túnel del puerto, en la playa desierta
Quizás veas a una mujer vestida de negro
En el viento de la profundidad, esperando al amanecer
Así hasta el final de la noche
En la mesa ella se sienta
La sombra negra del viento se balancea
Así espera ella al hombre que ama
Quizás esta noche regrese
¿Quién era ella, quién
El hombre que la abandonó?
¿Por qué se fue, en qué camino?
Y en la dulzura de los días
En la playa
Cada noche es nueva
La cerradura del corazón se abre
Así hasta el final de la noche
En la mesa ella se sienta
La sombra negra del viento se balancea
Así espera ella al hombre que ama
Quizás esta noche regrese