Ikiteru Hikikatari
うまれたときにわたされた
umareta toki ni watasareta
このつるぎのつかいかたはわからぬまま
kono tsurugi no tsukaikata wa wakaranu mama
ふりかざしてはふりまわしきずつけた
furikazashite wa furimawashi kizutsuketa
こんなはずではなかったのと
konna hazude wa nakatta no to
つみからのがれようとしては
tsumi kara nogareyou toshite wa
あいつのせいだってあいつがわるいんだって
aitsu no sei datte aitsu ga waruin datte
だれかのせいにするのがとくいになってた
dare ka no sei ni suru no ga tokui ni natteta
いきているだけですばらしいんだって
ikiteiru dake de subarashin datte
いえるまであとどれくらいさ
ieru made ato dore kurai sa
すばらしくないひととであって
subarashikunai hito to deatte
すばらしくないけしきをみて
subarashikunai keshiki wo mite
すばらしくないじぶんをしんじなきゃいけないんだよ
subarashikunai jibun o shinjinakya ikenain dayo
きずつけてしまうおそろしさをしってから
kizutsuketeshimau osoroshi sa o shitte kara
いつのまにかたいせつにしていたつるぎをつかうこともなくなった
itsunomanika taisetsu ni shiteita tsurugi wo tsukau koto mo nakunatta
きづけばじぶんをまもるじゅつもなくなって
kizukeba jibun o mamoru jutsu mo nakunatte
こんどはじぶんがきずだらけになって
kondo wa jibun ga kizudarake ni natte
ひとをきずつけただいしょうか
hito o kizutsuketa daishou ka
じごうじとくちょうじりあわせ
jigoujitoku choujiriawase
なっとくいかなくなってさまた
nattoku ikanaku nattesa mata
いきているだけですばらしいんだって
ikiteiru dake de subarashin datte
いえるまであとどれくらいさあ
ieru made ato dore kurai saa
すばらしいあのひとたちを
subarashii ano hitotachi o
すばらしいあのけしきを
subarashii ano keshiki o
すばらしくないじぶんをまもるために
subarashikunai jibun o mamoru tame ni
ころさなきゃいけないんだよ
korosanakya ikenai ndayo
あとどれくらいいきれるのかな
ato dore kurai ikireru no kana
のこされたじかんでぼくは
nokosareta jikan de boku wa
どれだけじぶんをすきになれるのかな
dore dake jibun o suki ni nareru no kana
ぼくはただぼくはただわらっていたいだけなんだよ
boku wa tada boku wa tada waratteitai dakenan dayo
いきているだけですばらしいんだって
ikiteiru dake de subarashin datte
じつはたぶんいまだっていえるはずなのに
jitsuwa tabun ima datte ieru hazunanoni
なんでいえないんだろう
nande ienain darou
なんでこんなにかなしんだろう
nande konnani kanashiin darou
でもかなしいからじゃないなみだをながしながら
demo kanashiikara janai namida o nagashinagara
こんなにもいきていたいとねがってるんだ
konnanimo ikiteitai to negatterunda
ただただいきをすってはいているだけじゃものたりなくなって
tadatada iki o sutte haiteiru dakeja monotarinaku natte
いたみすらほしくなってしまうけど
itami sura hoshiku natteshimaukedo
あなたがいるからできないんだ
anata ga irukara dekinainda
だからいきてるんだ
dakara ikiterunda
El canto de los que viven
Al nacer, me entregaron
sin entender cómo usar esta espada
levantándola y girándola, lastimé
No debería haber sido así
intentando escapar del pecado
por culpa de él, por ser malo
me especialicé en culpar a otros
Solo vivir ya es maravilloso
hasta que pueda cantar, ¿cuánto más?
Conocer a personas no maravillosas
ver paisajes no maravillosos
si no crees en ti mismo maravilloso
Después de conocer la horrorosa herida
sin darme cuenta, dejé de usar la espada que valoraba
Me di cuenta de que ya no tenía el truco para protegerme
esta vez, me llené de heridas
¿Es el precio por lastimar a otros?
un intercambio de autodestrucción
no puedo aceptarlo, de nuevo
Solo vivir ya es maravilloso
hasta que pueda cantar, ¿cuánto más?
A esas personas maravillosas
a esos paisajes maravillosos
para proteger al no maravilloso yo
debo matar
¿Cuánto más puedo vivir?
en el tiempo que queda, yo
¿Cuánto más puedo aprender a amarme a mí mismo?
solo quiero reír, eso es todo lo que quiero
Solo vivir ya es maravilloso
en realidad, probablemente incluso ahora puedo cantar
¿Por qué no puedo decirlo?
¿Por qué estoy tan triste?
pero no es por tristeza, mientras derramo lágrimas
deseo tanto seguir viviendo
Simplemente respirar se vuelve insuficiente
incluso el dolor se vuelve deseado
pero no puedo hacerlo
porque estás aquí, así que sigo viviendo
Escrita por: Yuuho Kitazawa