Century Creepers
ここはしずかでなにもない
Koko wa shizuka de nanimonai
じぶんのあしおとがこだましてるだけ
Jibun no ashioto ga kodama shiteru dake
けしきもない
Keshiki mo nai
くらやみになれてるけど
Kurayami ni nareteru kedo
いつかはぬけだしてみたいんだよ
Itsuka wa nukedashite mitai n'da yo
わらえばいいさおかしいだろ
Waraeba ii sa OKASHII daro
みえないひかりをかんじてる
Mienai hikari wo kanjiteru
ぜんしんぜんれいで
Zenshinzenrei de
めばえるようにここにいた
Mebaeru youni koko ni ita
さいたこころはあめをしらない
Saita kokoro wa ame wo shiranai
いっせいきのSUTOORII
Isseiki no SUTOORII
だれかがまってるような
Dareka ga matteru youna
きがしてさがしつづけてんだよ
Ki ga shite sagashi tsudzukete n'da yo
おわりはきっともうすぐだろう
Owari wa kitto mousugu darou
でもいまじゃないこきゅうはみだれても
Demo ima janai kokyuu wa midarete mo
ぜんしんぜんていで
Zenshin zentei de
くらやみにかくれてるけど
Kurayami ni kakuteru kedo
いつかはKIMIとであいたいんだよ
Itsuka wa KIMI to deaitai n'da yo
しりょくがなくてもみつけるだろう
Shiryoku ga nakute mo mitsukeru darou
にたようないたみをかぎわける
Nita youna itami wo kagiwakeru
ぜんしんぜんれいで
Zenshinzenrei de
Acechadores del Siglo
Aquí es tranquilo y sin nada
Solo el eco de mis propios pasos resuena
Sin paisaje
Aunque me estoy acostumbrando a la oscuridad
Algún día quiero escapar de aquí
Sería extraño si me río, ¿no?
Siento una luz invisible
Con todo mi ser
Como si estuviera floreciendo, estuve aquí
Mi corazón marchito no conoce la lluvia
Una historia de un siglo
Siento que alguien está esperando
Sigo buscando con esa sensación
El final seguramente llegará pronto
Pero ahora, incluso mi respiración está desordenada
Con todo mi ser
Aunque estoy oculto en la oscuridad
Algún día quiero encontrarme contigo
Aunque no tenga poderes psíquicos, probablemente lo descubriré
Separaré un dolor similar
Con todo mi ser