Sayounara Daisan Wakusei (farewell, Third Planet)
ぼくのみえるMONOなんてしれてるさ
boku no mieru MONO nante shireteru sa
うまれてめをひらきいつかとじるそのひまで
umarete me wo hiraki itsuka tojiru sono hi made
ばかなMANEをせかいはくりかえし
baka na MANE wo sekai wa kurikaeshi
あしたがこなくなるそれはけしてとおくない
ashita ga konaku naru sore wa kesshite tookunai
うずくまったぼくはかせき
uzukumatta boku wa kaseki
あめにうたれやせたほねを
ame ni utare yaseta hone wo
さらけだす
sarakedasu
いまはだれもわかりはしないね
ima wa dare mo wakari wa shinai ne
きえてしまうのはどんなにさびしいMONOかを
kieteshimau no wa donna ni sabishii MONO ka wo
しきつまったまちはもけい
shikitsumatta machi wa mokei
かぜがふけばまたたくまに
kaze ga fukeba matataku ma ni
すなになる
suna ni naru
うずくまったぼくはかせき
uzukumatta boku wa kaseki
ことばもなくなみだもない
kotoba mo naku namida mo nai
とじこめられほしはつかれ
tojikomerare hoshi wa tsukare
おやすみのKISUをしたら
oyasumi no KISU wo shitara
さようなら
sayounara
Sayounara Tercer Planeta (adiós, Tercer Planeta)
Lo que veo está claro para mí
Nacido, abro los ojos hasta el día en que los cierre
El mundo repite una estúpida imitación
Mañana no llegará, nunca estará lejos
El yo petrificado es un fósil
Golpeado por la lluvia, huesos adelgazados
Se desnudan...
Ahora nadie entiende
Lo que desaparecerá, qué cosa tan solitaria
La ciudad petrificada es un modelo
Cuando el viento sopla, en un instante parpadea
Se convierte en arena...
El yo petrificado es un fósil
Sin palabras, sin lágrimas
Las estrellas encerradas están cansadas
Después de dar un beso de buenas noches
Adiós...