PÊPÂ MÛN ni koshikakete (sitting on a paper moon)
MAMAにさいごのおわかれして
MAMA ni saigo no owakare shite
きがすんだらほらでかけるしたくして
ki ga sundara HORA dekakeru shitaku shite
にくまれぐちきいてつよがるけど
nikumareguchi kiite tsuyogaru kedo
RAJIOからJAKKU BENIIまだねむれないのかい
RAJIO kara JAKKU BENII mada nemurenai no kai
おもいつきでころがるぼくと
omoitsuki de korogaru boku to
ふざけてまねするADI
fuzakete mane suru ADI
CHUUIN GAMUがみながら
CHUUIN GAMU ga minagara
ゆうえんちで
yuuenchi de
ひとりぼっちこしかけていたね
hitoribocchi koshikaketeita ne
PÊPÂ MÛN
PÊPÂ MÛN
はまきばこのしたにかくしてるのは
hamakibako no shita ni kakushiteru no wa
MAMAのFOTOGURAFUとこらえてるなみだと
MAMA no FOTOGURAFU to koraeteru namida to
DETARAMEがとくいなぼくと
DETARAME ga tokui na boku to
なきまねじょうずなADI
nakimane jouzu na ADI
IKASAMAはせかい'いちさ
IKASAMA wa sekai'ichi sa
ゆうえんちで
yuuenchi de
ひとりぼっちこしかけていたね
hitoribocchi koshikaketeita ne
PÊPÂ MÛN
PÊPÂ MÛN
まちどうしかったSENTO JÔZEFU
machidooshikatta SENTO JÔZEFU
ちかづくにつれてさみしくなってた
chikadzuku ni tsurete samishikunatteta
しきゅってやくそくには
shikujitte yakusoku ni wa
おくれたけれどADI
okureta keredo ADI
きみにはおすつかないよ
kimi ni wa osutsukanai yo
ゆうえんちで
yuuenchi de
ひとりぼっちこしかけていたね
hitoribocchi koshikaketeita ne
PÊPÂ MÛN
PÊPÂ MÛN
Sentado en una luna de papel
Mamá se despidió por última vez
Cuando me di cuenta, quería salir de aquí
Escucho palabras de odio, pretendo ser fuerte
¿No puedo dormir todavía con el rojo brillante de la radio?
Rodando con pensamientos, yo
Jugando a ser un tonto
Mientras veo el juego de la consola
En el parque de diversiones
Estaba sentado solo en un rincón
En una luna de papel
Lo que escondo debajo de la caja de juguetes
Son las fotografías de mamá y las lágrimas que contengo
Soy bueno en tonterías
Y en fingir que lloro
La falsedad es la mejor del mundo
En el parque de diversiones
Estaba sentado solo en un rincón
En una luna de papel
El esperado encuentro con José
Me estaba poniendo triste al acercarme
Me disculpo por llegar tarde
Pero no puedo evitarlo
No te decepcionaré
En el parque de diversiones
Estaba sentado solo en un rincón
En una luna de papel