Burû Mâchi (blue March)
hanabanashii MÂCHI ni awase
heitai-san no kyou wa PARÊDO
boku no heya no PURAMODERU yori
ooki na sensha doko ni iku n darou
haguruma yori mawaru hashinami
meirei doori ugoku ROBOTTO wa
ichido ya nido uchikomarete mo
BIKU tomoshinai nante USO daro
iiwake wa kikitaku mo nai yo
chibboke na sekai wo kugiru
RA'IN nante boku ni wa mienai yo
tsukarekitta hoshi no tameiki
kikoetara ki wo tsukero! BURÛ MÂCHI
TEREBI de mita kowai NYÛSU ni
obieteru no wa boku hitori dake na no ka
iya na koto wa kangaetakunai kedo
ana no aiteru sora wa dou shiyou
nigemichi wa don-don semakunaru
chibboke na sekai wo kugiru
RA'IN nante boku ni wa mienai yo
tsukarekitta hoshi no tameiki
kikoetara ki wo tsukero! BURÛ MÂCHI
iiwake wa kikitaku mo nai yo
chibboke na sekai wo kugiru
RA'IN nante boku ni wa mienai yo
tsukarekitta hoshi no tameiki
kikoetara ki wo tsukero! BURÛ MÂCHI
Marcha Azul
En la melancólica marcha
Hoy es un desfile de soldados
¿A dónde irá el gran tanque
más allá del modelo de mi habitación?
Las ruedas giran más rápido que los engranajes
Los robots se mueven según las órdenes
Aunque sean golpeados una o dos veces
No mostrarán debilidad, ¿es mentira?
No quiero escuchar excusas
Cruzaré este mundo infantil
La lluvia no la puedo ver
El suspiro de un planeta cansado
¡Escucha! Marcha Azul
¿Soy el único asustado
por las noticias aterradoras en la televisión?
No quiero pensar en cosas malas
Pero, ¿qué pasará con el cielo que está al otro lado?
El camino de escape se vuelve cada vez más estrecho
Cruzaré este mundo infantil
La lluvia no la puedo ver
El suspiro de un planeta cansado
¡Escucha! Marcha Azul
No quiero escuchar excusas
Cruzaré este mundo infantil
La lluvia no la puedo ver
El suspiro de un planeta cansado
¡Escucha! Marcha Azul